|
Только Бич не стал раскачивать лодку, поставив свою карьеру выше такой мелочи, как преданность.
По крайней мере, так Фарадею казалось. Как, наверно, и остальным членам команды «Альфа», как, несомненно, и Лайдоф, иначе она отстранила бы его от выполнения обязанностей.
И все они ошибались. Бич не стал бросать вызов Лайдоф по той простой причине, что хотел оставить за собой шанс сделать это, когда представится случай.
Теперь этот день пришел… И, глядя на жестко застывшую спину Бича, Фарадей окончательно понял, как себя вести.
— Это же очевидно, судья, — сказал он. — Манта говорит, что хочет обсудить проблему звездолета, но обсудить только лично со мной.
Морщины на лице Лайдоф углубились.
— В самом деле? — хмуро сказала она. — Очень интересно.
Фарадей пожал плечами.
— Вы спросили мое мнение. Однако мистер Бич, безусловно, разбирается лучше. Что он говорит по этому поводу?
Лайдоф перевела взгляд на Бича. Тот уже снова развернулся лицом к своему пульту. Фарадей заметил, что напряжение отчасти покинуло его. Бич рисковал по-крупному; не меньше, чем его товарищи из «Альфы». Если бы Фарадей не понял и убедительно опроверг его интерпретацию, он мог бы оказаться там же, где и остальные: под присмотром сторожевых псов Лайдоф.
Однако Фарадей уловил его жест. И перед лицом такого единства у Лайдоф, по его мнению, оставался единственный выход: капитулировать.
Она, видимо, тоже поняла это.
— Прекрасно, полковник, — с явной неохотой сказала она. — Таким образом, вы восстанавливаетесь в правах как руководитель проекта «Подкидыш». Мистер Бич, выясните, готов ли мистер Рейми говорить с нами.
— Сначала давайте расставим все точки над «i», — заявил Фарадей. — Вы просто позволяете мне на время вернуться к своим обязанностям? Или возвращаете мне то положение, которое я занимал согласно распоряжению относительно цели и задач проекта?
— Вся власть передается вам в руки, полковник, — проворчала Лайдоф. — Вы это хотели услышать?
— Да, именно. Спасибо.
— С чем и поздравляю. А теперь вызывайте мистера Рейми.
— Минуточку. — Фарадей повернулся к застывшим у входа полицейским. Люди поддержали его, когда потребовалось. Теперь пришло время вернуть долг. — Вы двое, — приказал он. — Приведите сюда мистера Миллигана, доктора Спренкла и миссис Макколлам.
— Полковник… — вскинулась Лайдоф.
— А вы трое, — не удостоив ее внимания, продолжал распоряжаться Фарадей, на этот раз обращаясь к инженерам за пультом, — свободны. Благодарю за службу, возвращайтесь в свои комнаты.
— Всем оставаться на месте! — выпалила Лайдоф. — Полковник, что вы себе позволяете?
— Что я себе позволяю? — кротко повторил Фарадей. — Ничего особенного. Просто выполняю обязанности главы проекта «Подкидыш». Тот, у кого властные полномочия, обычно осуществляет и персональные назначения.
Долгий момент Лайдоф пристально смотрела на него. Фарадей выдержал ее взгляд, внутренне собираясь, чтобы быть готовым к неизбежной вспышке.
Ее, однако, не последовало. Лайдоф просто пожала плечами и сказала:
— Понимаю. Прекрасно. Как пожелаете.
— Благодарю, — ответил Фарадей и сделал знак копам удалиться; они молча покинули комнату.
— Однако не воображайте, что это конец, — не удержалась Лайдоф, когда трое инженеров тоже покинули помещение, оставив у пульта одного Бича. — Отнюдь нет. |