Изменить размер шрифта - +

– Тут мне не все понятно. Вы сами ушли или вас уволили? Брок завершил раскладку продуктов и закрыл холодильник.

– Меня уволили, – он с виноватой улыбкой пожал плечами.И, думаю, поделом.

– Когда это произошло?

– Вчера. Может, вы присядете, мистер..

– Энгель.

Когда нет нужды врать, лучше не врать. Энгель уселся в легкое кресло, а Брок устроился на полосатой кушетке. На нем были черные брюки в обтяжку и спортивная майка болотного цвета. Вкрадчивой повадкой Брок напоминал привидение.

– Вчера... – повторил Энгель, обращаясь скорее к самому себе, чем к хозяину. Значит, Брок еще работал в бюро, когда труп Чарли Броди попал в руки Мерриуэзера. – За что же вас уволили?

Брок снова улыбнулся своей милой мальчишеской улыбкой.

– За неумение работать, – ответил он. – За опоздания на службу и халатность. – Улыбка сделалась еще шире. – Вряд ли я смог бы проработать гробовщиком до гробовой доски.

В этом Энгель был полностью согласен с Броком. Он спросил.

– А как вас вообще угораздило заделаться гробовщиком?

– Одно врем" я крутил баранку на Лонг‑Айленде, а потом... – Брок небрежно передернул плечами. – Это было давно Долгая история, и я не хотел бы ее рассказывать. В общем, когда мне понадобилось сменить место, я решил, что опять буду водителем. Чуть было не устроился в таксопарк, но тут на глаза попалось объявление в «Тайме», я пошел и познакомился с Мерриуэзером, который искал шофера.

– Стало быть, вы водили катафалк? – спросил Энгель Это означало, что Брок никак не связан с приключениями тела Чарли Броди.

– Поначалу водил, но потом мистер Мерриуэзер начал проявлять ко мне особое участие, и миссис Мерриуэзер, надо полагать, тоже. Во всяком случае, он меня обучал и готовил себе в помощники, чтобы со временем я, возможно, стал его партнером. Так что под конец я уже выполнял чуть ли не всю работу.

– А потом он вас уволил.

Брок опять с улыбкой пожал плечами.

– Чем глубже я вникал в это ремесло, тем меньше оно меня привлекало. С другой стороны, я был еще не готов совсем бросить работу, потому и позвонил Мерриуэзеру. Думал, может, он поостыл и примет меня обратно.

– Ну и как, поостыл?

– Я не успел это выяснить.

Энгель пораскинул мозгами и решил, что Брок рассказал ему далеко не все. Однако концовка этой истории, должно быть, как‑то связана с миссис Мерриуэзер. Возможно, Брок обучался не только ремеслу гробовщика. Может, он оставался на дополнительные занятия? Или миссис Мерриуэзер по собственному почину принимала чересчур горячее участие в судьбе молодого человека? Наверное, примерно так оно и было, и Энгель почувствовал гордость оттого, что обо всем догадался. Но, с другой стороны, догадливость ни на шаг не приблизила его к Чарли Броди и распроклятому синему костюму. Поэтому он сказал:

– Буду с вами откровенен, мистер Брок: я ни бельмеса не смыслю в работе гробовщика, и теперь, когда мистер Мерриуэзер убит, мне придется немного поучиться. Я должен знать обычную процедуру, приемы работы, распорядок дня мистера Мерриуэзера. Понимаете, что я имею в виду?

Говоря все это, Энгель с трудом сдерживал довольную улыбку, которая наверняка испортила бы все дело. Он действовал по памяти, основываясь на собственном опыте общения с полицейскими, и понимал, что сейчас наверняка смахивает на одного из них. Энгель с гордостью говорил себе, что делает все, как надо.

По‑видимому, так оно и было. Брок подался вперед, всем своим обликом выказывая готовность помочь, и проговорил:

– С радостью поделюсь своими познаниями, мистер Энгель. – Давайте возьмем для примера последнего усопшего, предложил Энгель.

Быстрый переход