Он был годами шестью старше Джьяннетты; видя ее красивой и
прелестной, он так сильно в нее влюбился, что выше ее ничего не видел.
Воображая, что она низкого происхождения, он не только не осмеливался
попросить ее в жены у отца и матери, но, боясь, чтобы его не упрекнули за
любовь, направленную столь низменно, по мере сил держал ее в тайне, почему
она возбуждала его более, чем если бы была явной. Оттого случилось, что от
избытка печали он захворал, и трудно. Когда для ухода за ним позвали врачей
и они, исследовав тот и другой признак, не могли определить, какая у него
болезнь, все одинаково отчаялись в его выздоровлении. Отец и мать юноши
ощутили такое горе и печаль, что большего невозможно было бы и вынести;
несколько раз они в жалобных мольбах допрашивали его о причине его недуга,
на что он либо слабо отвечал вздохами, либо говорил, что чувствует, как
чахнет. Случилось однажды, что, когда у него сидел врач, очень молодой, но
глубоко ученый, и держал его за руку в том месте, где они щупают пульс,
вошла в комнату, где лежал юноша, Джьяннетта, внимательно ухаживавшая за ним
из угождения его матери. Когда юноша увидел ее, не говоря ни слова и не
делая никакого движения, он ощутил, что в сердце его любовное пламя
разгорелось с большей силой, вследствие чего и пульс стал биться сильнее
обыкновенного; врач тотчас же заметил это, изумился и молча стал наблюдать,
долго ли будет продолжаться это биение. Когда Джьяннетта вышла из комнаты,
остановилось и биение, почему врачу показалось, что он отчасти узнал причину
недуга юноши; обождав немного, он как бы затем, чтобы о чем-то спросить у
Джьяннетты, велел позвать ее, все время держа больного за руку. Она явилась
тотчас же; не успела она войти в комнату, как у юноши обновилось биение
пульса; когда она ушла, оно прекратилось. Вследствие этого врач, вполне, как
ему казалось, уверившись, встал и, отведя в сторону отца и мать юноши,
сказал им: "Здоровье вашего сына не в силах врача, а в руках Джьяннетты,
которую, как я явственно узнал по некоторым признакам, юноша пламенно любит,
хотя она, насколько я вижу, о том и не догадывается. Теперь вы знаете, что
вам надо делать, если его жизнь вам дорога". Услышав это, почтенный человек
и его жена обрадовались, поскольку нашлось-таки средство к его спасению,
хотя им и неприятно было, что средство было именно такое, какого они
опасались, то есть что придется дать Джьяннетту сыну в жены. Итак, по уходе
врача, они пошли к больному, которому мать сказала так: "Сын мой, я никогда
не ожидала, что ты скроешь от меня какое-нибудь твое желание, особенно когда
ты сознаешь, что от неисполнения его тебе становится худо; ибо ты должен был
бы быть и прежде и теперь уверен, что нет такой вещи для твоего
удовольствия, которую, хотя бы и непристойную, я бы не сделала для тебя, как
для себя самой. Хотя ты и поступил таким образом, господь был милостивее к
тебе, чем ты сам, и дабы ты не умер от этого недуга, указал мне его причину,
которая не в чем ином, как в необычайной любви, которую ты питаешь к
какой-то девушке, кто бы она ни была. |