- Как там квартального-то на медведе в речку спустили! Давай и этого франта прокатим! И Потапычу полезно, он у тебя какой-то снулый.
Бурылин запрокинул голову и зычно расхохотался.
- Ох, Филька, запьянцовская душа, за то тебя и ценю, что фантазию имеешь. Эй! Потапыча сюда!
Некоторые из гостей, еще не совсем охмелевшие, принялись было урезонивать хозяина, но двое ражих лакеев уж вели из столовой на цепи косматого медведя в наморднике. Мишка обиженно взрыкивал, идти не хотел, все норовил сесть на пол, и лакеи тащили его волоком, только когти скрипели по зеркальному паркету. Грохнулась на пол опрокинутая кадка с пальмой, полетели комья земли.
- Это уж чересчур! Кузьма! - воззвал Зензинов. - Мы ведь не мальчишки, как раньше. У тебя будут неприятности! В конце концов я уйду, если ты не прекратишь!
- В самом деле, - поддержал ординарного профессора еще кто-то благоразумный. - Выйдет скандал, а это уж ни к чему.
- Ну и катитесь к черту! - гаркнул Бурылин. - Только знайте, клистирные трубки, что я на всю ночь заведение мадам Жоли заангажировал. Без вас поедем.
После этих слов голоса протеста разом умолкли.
Эраст Петрович стоял смирно. Ни слова не говорил и не делал ни малейшей попытки высвободиться. Его синие глаза взирали на расходившегося купчину безо всякого выражения.
Хозяин деловито приказал лакеям:
- Разверните-ка Потапыча спиной, чтоб не окарябал сыскного. Веревку принесли? Повернись спиной и ты, казенная душа. Афоня, Потапыч плавать-то умеет?
- А как же, Кузьма Саввич. Летом на даче очень даже любит покултыхаться, - весело ответил чубатый лакей.
- Вот сейчас и покултыхается. Холодна, поди, апрельская водица. Ну, что уперся! - прикрикнул Бурылин на коллежского советника. - Поворачивайся!
Он изо всех сил вцепился в плечи Эраста Петровича, пытаясь развернуть его спиной, но тот не сдвинулся ни на вершок, будто был высечен из камня. Бурылин навалился всей силищей. Лицо побагровело, на лбу вздулись жилы. Фандорин смотрел на хозяина дома все так же спокойно, только в уголках рта наметилась легкая усмешка.
Кузьма Саввич еще немножко покряхтел, но, почувствовав, что преглупо смотрится, руки убрал и ошарашенно уставился на странного чиновника. В зале стало очень тихо.
- Вы-то, милейший, мне и нужны, - впервые разомкнул уста Эраст Петрович. - П-потолкуем?
Он взял фабриканта двумя пальцами за запястье и быстро зашагал к затворенным дверям банкетной. Видно, пальцы коллежского советника обладали каким-то особенным свойством, потому что корпулентный хозяин скривился от боли и мелко засеменил за решительным брюнетом с седыми висками. Лакеи растерянно застыли на месте, а мишка немедленно уселся на пол и дурашливо замотал мохнатой башкой.
У дверей Фандорин обернулся.
- Продолжайте веселиться, г-господа. А Кузьма Саввич пока даст мне кое-какие разъяснения.
Последнее, что заметил Эраст Петрович, прежде чем повернуться к гостям спиной, - сосредоточенный взгляд эксперта Захарова.
***
Стол, накрытый в банкетной, был чудо как хорош. Коллежский советник взглянул мельком на поросенка, безмятежно дремлющего в окружении золотистых кружков ананаса, на устрашающую тушу заливного осетра, на замысловатые башни салатов, на красные клешни омаров и вспомнил, что из-за неудавшейся медитации остался без обеда. Ничего, утешил он себя. У Конфуция сказано: "Благородный муж насыщается, воздерживаясь".
В дальнем углу алел рубахами и платками цыганский хор. Увидели хозяина, которого привел за руку элегантный барин с усиками, оборвали распевку на полуслове. Бурылин досадливо махнул им свободной рукой: нечего, мол, пялиться, не до вас.
Солистка, вся в монистах и лентах, поняла его жест не правильно и завела грудным голосом:
Ой да не-су-женый, ай да невен-ча-ный...
Хор глухо, в четверть силы подхватил:
Привез каса-то-чи-ку в терём бревен-ча-тый. |