Нос у него был большой, губы мягкими. Поверхностный
наблюдатель мог бы принять его за человека мягкого и безвредного.
- Итак? - спросил он. - Здесь вы можете говорить.
- Благодарю, - покачал головой Перри Мейсон. - Ваш кабинет наверняка
напичкан микрофонами. Я должен быть уверен в том, что кроме вас меня никто
не слышит.
- Тогда, где? - спросил Фрэнк Локк.
- Мы можем пойти в мой офис, - предложил Мейсон без особой надежды.
Фрэнк Локк рассмеялся. Смех его был на редкость неприятен.
- Теперь моя очередь повторить вашу шутку про микрофоны, - ответил
он.
- Что ж, - сказал Мейсон. - Возьмите шляпу и пойдем. Мы выберем
какое-нибудь нейтральное место.
- Что вы имеете в виду? - недоверчиво спросил Локк.
- Мы выберем какой-нибудь отель, - сказал Мейсон.
- Который вы перед этим уже присмотрели?
- Нет. Мы вызовем такси и будем ездить по улицам. Вы сами выберете
отель, если вы такой подозрительный.
Локк подумал немного, затем ответил:
- Извините, я оставлю вас на минуточку. Я должен посмотреть, могу ли
я покинуть редакцию. Сами понимаете, дела, требующие моего
вмешательства...
- Конечно, - согласился Мейсон.
Локк порывисто вскочил со своего места за письменным столом и вышел.
Дверь кабинета он оставил открытой. Из других помещений доносился стук
пишущих машинок и приглушенные голоса. Перри Мейсон сидел, продолжая
спокойно курить. На его лице было характерное выражение сосредоточенной
задумчивости.
Мейсон ждал почти десять минут, прежде чем Фрэнк Локк вернулся.
- О'кей, - объявил Локк, нахлобучивая на голову шляпу. - Я могу идти.
Мужчины вместе вышли на улицу и остановили проезжающее такси.
- Проезжайте через торговый район, - бросил Мейсон водителю.
Локк наблюдал за адвокатом своими карими, лишенными выражения,
глазами.
- Мы могли бы поговорить здесь, - предложил он.
- Я хочу разговаривать, а не кричать, - покачал головой Мейсон.
- Я привык, что люди мне кричат, - ухмыльнулся Локк, обнажая зубы.
- Если я вынужден повышать голос, то отнюдь не для развлечения, -
сухо сказал Мейсон.
Локк со скучающим видом закурил сигарету.
- Да ну? - небрежно спросил он.
Такси повернуло налево.
- Здесь есть какой-то отель, - сказал Мейсон.
- Вижу, но он мне не нравится, - снова ухмыльнулся Локк. - Наверное
из-за того, что слишком быстро вы его заметили. Я сам выберу.
- Что ж, - согласился Мейсон, - выбирайте вы. Только не говорите
водителю куда он должен ехать. |