Книги Детективы Эрл Гарднер Дело о бархатных коготках

Книга Дело о бархатных коготках читать онлайн

Дело о бархатных коготках
Автор: Эрл Гарднер
Язык оригинала: английский
Дата написания: 2009 год
Перевод: Э. Гюннер
Книги из этой серии: Дело перепуганной машинистки; Дело супруга-двоежёнца; Дело женщины за колючей проволокой; Дело о молчаливом партнере; Дело сомнительного молодожена; Дело о позолоченной лилии; Дело бывшей натурщицы; Дело об отложенном убийстве; Дело о мрачной девушке; Дело беглого мужа; Дело разведенной кокетки; Дело застенчивой обвиняемой; Дело белокурой удачи; Дело о счастливых ножках; Дело о пустой консервной банке; Дело о небрежной нимфе; Дело кричащей женщины; Дело о ледяных руках; Дело о воющей собаке; Дело о тонущем утенке; Дело одноглазой свидетельницы; Дело счастливого неудачника; Дело влюбленной тетушки; Дело о любопытной новобрачной; Дело о неосторожном котенке; Дело о светящихся пальцах; Дело сердитой плакальщицы; Дело о хитроумной ловушке; Дело о секрете падчерицы; Дело о фальшивом глазе; Дело о зарытых часах; Дело изъеденной молью норки; Дело о кукле-непоседе; Дело озорной наследницы; Дело о коте привратника; Дело о сонном моските; Дело смеющейся гориллы; Дело о длинноногих манекенщицах; Дело иллюзорной удачи; Дело о племяннице лунатика; Дело об искривленной свече; Дело о краже на дороге; Дело о девушке с календаря; Дело шокированных наследников; Дело заикающегося епископа; Дело блондинки с подбитым глазом; Дело зеленоглазой сестрички; Дело о поющей девушке; Дело дважды неразведенного; Дело рисковой вдовы; Дело о сумочке авантюристки; Дело беглой медсестры; Дело о мифических обезьянах; Дело о заботливом опекуне; Дело о хромой канарейке; Дело полусонной жены; Дело о сбежавшем трупе; Дело о смертоносной игрушке; Дело очаровательной попрошайки; Дело о подменённом лице; Дело наемной брюнетки; Дело рыжеволосой непоседы; Дело подстерегающего волка; Дело встревоженной официантки; Дело туфельки магазинной воровки; Дело лошади танцовщицы с веерами; Дело очаровательного призрака; Дело о двойняшке; Дело о королеве красоты; Дело о предубежденном попугае; Дело о ленивом любовнике; Дело о дневнике загорающей; Дело о стройной тени; Дело небрежного купидона; Дело об игральных костях; Дело одинокой наследницы; Дело нервного сообщника; Дело о двойнике пожилой дамы; Дело любящей сестры; Дело крючка с наживкой; Дело бродяжки-девственницы; Дело кричащей ласточки; Дело об отпечатке губ; Кокетка в разводе; Дело небрежной нимфы; Рассерженный свидетель; Дело о счастливом неудачнике; Дело заботливого опекуна; Дело невероятной фальшивки;
Изменить размер шрифта - +

Эрл Стенли Гарднер. Дело о бархатных коготках

Перри Мейсон - 1

 
                                    1
 
     Осеннее солнце заметно припекало через оконное стекло.
     Перри  Мейсон  сидел  за  большим  письменным  столом  с  неподвижной
сосредоточенностью шахматиста,  склонившегося  над  доской  в  обдумывании
чрезвычайно сложной комбинации. В  нем  было  что-то  от  интеллектуала  и
что-то  от  боксера-тяжеловеса,  который  с  неисчерпаемой   терпеливостью
маневрирует с противником, чтобы вынудить его занять неудобную  позицию  и
молниеносно нокаутировать одним мощным ударом.
     Кабинет был полон книг в кожаных переплетах, стоявших  на  полках.  В
углу находился большой сейф. Кроме этого, там находились  два  кресла  для
посетителей и удобное вращающееся кресло, в котором и сидел Перри  Мейсон.
Все было отмечено  суровой  простотой  и  функциональностью,  так,  словно
кабинет перенял черты личности своего хозяина.
     Двери открылись и в кабинет вошла секретарша  Мейсона,  Делла  Стрит.
Она аккуратно притворила за собой дверь.
     - К вам просится какая-то женщина, шеф, - сказала она. - Говорит, что
ее зовут Ева Гриффин.
     Перри Мейсон посмотрел на Деллу спокойным взглядом.
     - А ты считаешь, что ее зовут не так?
     Секретарша покачала головой.
     - Шеф, в ней есть что-то подозрительное. Я просмотрела всех Гриффинов
в телефонном справочнике. Ни  одного  нет  по  тому  адресу,  который  она
назвала. Я заглянула так же в адресную книгу, и с тем же результатом.  Там
множество разных Гриффинов, но нет ни одной Евы Гриффин.
     - Какой это адрес? - спросил Мейсон.
     - Гроув Стрит, двадцать два семьдесят один.
     Перри записал данные на листке бумаги.
     - Впусти ее, Делла, - сказал он.
     - Хорошо,  -  ответила  Делла  Стрит.  -  Я  хотела  бы  только  тебя
предостеречь, чтобы ты был поосторожней с ней,  шеф.  Есть  в  ней  что-то
неприятное и опасное.
     У Деллы Стрит была стройная фигура и смелый взгляд. В  свои  двадцать
семь лет она была из тех женщин, что следят за жизнью быстрыми  глазами  и
никому не позволяют обмануть себя внешним  видом.  Она  стояла  в  дверях,
глядя на Перри Мейсона спокойно, но неуступчиво.
     - Я предпочла бы, -  настойчиво  сказала  она,  -  чтобы  прежде  чем
возьмешь дело, ты проверил, что она из себя представляет.
     - Хм, интуиция? - спросил Перри Мейсон.
     - Назовем это интуицией, - ответила она с улыбкой.
     Перри Мейсон кивнул головой. Выражение его лица не изменилось, только
взгляд стал более внимательным.
     - Ладно, введи ее, Делла, я сам с ней поговорю.
Быстрый переход
Отзывы о книге Дело о бархатных коготках (0)