| Франклин У. Диксон. Дело о космическом похищенииБратья Харди – 26  ПОХИТИТЕЛИ ЯВИЛИСЬ С НЕБА   — Послушай, Чет, тебе еще не надоело возиться с гамбургерами? — спросил мускулистый, светловолосый Джо Харди, который сидел за стойкой закусочной и наблюдал за Четом Мортоном через большой проем в стене, позволявший видеть, что творится на кухне, где хлопотал его друг. Вот уже неделю Чет работал в «Счастливом бургере» шеф-поваром и заместителем управляющего. Сейчас он обжаривал рубленое мясо. Фартук с картинкой, на которой был изображен расплывшийся в улыбке гамбургер, придавал его рослой фигуре что-то комичное, — по крайней мере так казалось Джо. — Чтобы Чету надоели гамбургеры? — отозвался Фрэнк Харди, сидевший за стойкой рядом с младшим братом. — Ты шутишь? Да это все равно что спросить, не надоело ли солнцу вставать на востоке. Восемнадцатилетний Фрэнк отличался высоким ростом и атлетическим сложением, волосы его были густые и темные. — Ладно вам, ребята, — сказал Чет. — Не вижу здесь ничего смешного. Я должен быть готовым к тому, чтобы в любую минуту обслужить клиентов, сколько бы их ни было. Если гамбургеров не хватит, меня просто уволят. Семнадцатилетний Джо оглядел пустую закусочную. «Клиентами» в данный момент являлись он, его брат, подружка Фрэнка Келли Шоу и подружка самого Джо Айола Нортон, она же сестра Чета. Все четверо сидели за длинной стойкой и закусывали гамбургерами и жареной картошкой. — Какие еще клиенты? — воскликнул Джо. — Если б не мы, тут было бы как на кладбище. — Так нечестно, — заступилась за брата Айола. — Ведь сейчас почти половина десятого, скоро закрывать. Все уже разошлись на ночь по домам. Верно, Чет? — спросила она, отхлебнув из стакана охлажденный чай. Чет мрачно взглянул на друзей. — Что ж, дела и правда идут неважно. Вообще-то, кроме вас, здесь побывали сегодня только четыре человека. Если и дальше так пойдет, заведение закроется и я потеряю работу. Предыдущий повар ушел потому, что ему это все осточертело. — Значит, — отозвалась Келли, — мы должны посоветовать всем нашим друзьям заходить в «Счастливый бургер». Джо фыркнул. — Никто из нашей школы не захочет сюда ходить. Им нравится околачиваться в «Мистер Пицца». И мы бы там сидели, если б не Чет. Он решил, что мы должны ему помочь расправляться с рублеными бифштексами. — Большое спасибо, — с иронией поблагодарил Чет, засовывая только что изжаренную котлету в булочку и откусывая от нее. — Теперь начинаю понимать, кто мои настоящие друзья. — Постой, но мы же ведь здесь, — сказал Фрэнк. — Пока ты шеф-повар, мы будем проводить вечера в «Счастливом бургере», потому что никто не умеет так готовить, как Чет Нортон. Келли вздохнула и ковырнула вилкой жареную картошку. — Хотя поесть сейчас пиццы было бы очень кстати, — призналась она. — А никак нельзя убедить твоего хозяина торговать и пиццей? Может, от этого и дела пойдут лучше? — Мистера Хокинса? — спросил Чет. — Вы смеетесь? Он убежден, что путь к славе и благосостоянию — это гамбургеры. В стене за грилем открылась дверь, и появилась молодая женщина. На ней был фартук с фирменным знаком «Счастливого бургера». Луиза Каган была невысокого роста, но стройная, ее темные волосы были собраны в пучок в виде конского хвоста. — Нистер Хокинс только что закончил проверять приходо-расходную книгу, — заявила она, сердито глядя на Чета.                                                                     |