Изменить размер шрифта - +
Вам осталось только рассказать, как мне добраться до «Горной короны».
    – Делла Стрит подробно объяснит вам. Надо ехать все время вверх по Малхолланд-драйв. Будьте начеку, это узкая дорога.
    – Мистер Мейсон, есть еще кое-что, о чем мне необходимо вам сказать…
    – Говорите.
    – В тот день, когда мой автомобиль окончательно сломался и я остановилась в мотеле… Так вот, чтобы убить время, я начала читать журнал о жизни кинозвезд. Там была статья о Хелен Чейни. Обычная белиберда о несчастной бедной девушке, которая стала богатой и известной. Статья пестрела фотоснимками. Были фотографии первого мужа Хелен и несколько фотографий второго мужа, Стива Меррила.
    – Ну и что?
    – Этот Меррил очень похож на Стаунтона Вестера Гладдена.
    Глаза Мейсона потемнели.
    – И что вы сделали?
    – Я позвонила в редакцию журнала, взяла адрес фотоагентства и через некоторое время уже располагала адресом Меррила и его телефоном.
    – Продолжайте, – голосом, лишенным всякого выражения, сказал Мейсон.
    – Позвонила. Представилась и сообщила, где нахожусь в данный момент. Сказала, что у меня испортилась машина, что я на мели – нет даже денег, чтобы оплатить счет за ремонт. Я также напомнила Гладдену прошлое и прямо заявила, что если он не окажет мне помощь, я буду вынуждена обратиться в полицию.
    – И что дальше?
    – Гладден ответил мне смехом. Сказал, что я – сумасшедшая, что он понятия не имеет ни о каком долге и уж тем более не слышал ни о Стаунтоне Вестере Гладдене, ни об Эвелин Багби. И бросил трубку. Я была крайне удивлена. Вы понимаете меня? Ведь я узнала голос Стаунтона Гладдена!
    – Вы уверены в этом?
    – Да. Несомненно, это он.
    – И?..
    – Я о многом передумала во время судебного разбирательства. Если Меррил и есть Гладден, то нетрудно сложить два и два. Присвоив мои деньги, Гладден – а он был просто помешан на кино – перебрался в Голливуд. Только сменил имя.
    – И что вам это дает?
    Она горько рассмеялась.
    – Ничего. Но если я смогу когда-нибудь увидеть Гладдена, то знаю, что скажу ему.
    – Уверен: такая возможность вам еще представится.
    – Вы так думаете?
    – Да.
    – Ну что же, теперь вы знаете все.
    – Хорошо. Как я понимаю, вам нужны средства – до того времени, пока вы не получите деньги. – Мейсон повернулся к Делле Стрит: – Оформите мисс Багби чек на сто долларов. Пусть она распишется. А затем выдайте ей сто долларов наличными.
    Голубые глаза Эвелин расширились от удивления.
    – Как?!
    – Ведь вам нужны деньги. А долг потом вернете.
    – Но я не знаю… И потом… Я не люблю долгов.
    – Не волнуйтесь. Этот вопрос мы урегулируем с Фрэнком Нили. А пока вы должны… – адвокат многозначительно посмотрел на ее платье и улыбнулся.
    – Понимаю. Мне следует обновить гардероб. То, что сейчас на мне, я купила в Нидлсе. Стоило это очень дешево, а выглядело элегантно. Но потом одежда побывала в стирке… Вам, мистер Мейсон, наверное, многие говорили о том, какой вы хороший, прямо-таки замечательный человек.
Быстрый переход