Изменить размер шрифта - +

— Меня интересуют поставки оружия и промышленных товаров, и возможность вашей поддержки, против махдистов, а также, агрессивно настроенных, по отношению к моему народу, других европейцев. В данном случае, это — французы. Гадкие, картавые чебурашки, сколько крови они попортили своим неизменным «Ви»!

— Да, я слышал о ваших проблемах. В газетах писали… Вы знаете, что такое — газеты?

— Да!

— Ну, так вот, в газетах писали, что вы захватили большие трофеи, в том числе, батарею французских горных пушек. И я не понял, кто такие «че-бу-раш-ки»?

— Да, у меня было много оружия, но мои воины плохо с ним умеют обращаться. И поэтому, у меня осталось одно орудие, и один ящик со снарядами к нему (на самом деле, все четыре орудия были установлены на берегу Убанги, возле города Банги, а вот снарядов к ним, и правда, было, всего лишь, по восемь штук на каждое). А чебурашки, это лопоухие меховые игрушки, любимые «французами», у них ещё и гримляне есть, так те, ещё хуже.

— ???! Не слышал ни о чём подобном, — пробормотал себе под нос Вествуд, — видимо, старею.

— Правительство Великобритании готово заключить с вами договор, о взаимном ненападении, и готово принять вашу помощь в борьбе с «дервишами», с этой целью вам будет передано ещё девять с половиной тысяч винтовок с боеприпасами, но это будет сделано чуть позже, и доставлено в Экваторию, на станцию Ладо. Там, кажется, вы заложили свой город.

Я утвердительно наклонил голову, с интересом рассматривая хитрого и очень умного англичанина.

— Дальнейшие договорённости с вами будут достигнуты с помощью наших германских коллег, ими вам будет передано гораздо больше оружия, в том числе, и артиллерийские батареи.

— Это всё будет сделано на вашей границе с немецким Камеруном, точное время передачи мне пока неизвестно, но, скорее всего, вам доложат о продвижении каравана. Там же, вам будут озвучены и дополнительные условия нашего с вами сотрудничества, и будут предложены для подписи ряд бумаг и договоров, а также озвучены цели дальнейших действий, и возможного военного, но тайного союза. Вы меня понимаете?

Я медленно кивнул. Как не понимать, прекрасно я всё понимал. Толкаете вы меня на опасную авантюру… сэр. Авантюру, с непредсказуемым результатом, но, надеюсь, моя голова останется со мной, а вот ваши… Ну, да посмотрим!

Интересно, что и немцы оказались в этом всём замешаны, а если немцы сговорились с англичанами, то жди беды… для французов. Уж больно было всё очевидно.

— Давайте ваши бумаги!

Полчаса мы с Емельяном корпели над расшифровкой красивых английских каракуль, сдобренных всякими безумными завитушками. Наконец, разобрались, и я подписал: Иоанн Тёмный, правитель народа банда, динго, макарака, адзуми, бонго, банту, и прочих, проживающих на территории Экватории, Убанги, Дарфура, и королевств Уганды. Подписывал я только соглашение на получение винтовок, взамен военных действий против дервишей.

Подпись была на русском, но без всех этих старомодных штучек, о которых возмущённо пищал мне в ухо Емельян, внимательно глядя, как я расписываюсь длинным текстом.

«Пошёл ты вон», — не выдержал я его терзаний.

— Иди лучше, мозги чёрным девкам парь, они всё равно тебя не понимают, пока ты их за задницу не схватишь, — отмахнулся я от него, и, поставив огромную кляксу на договорном пакте о взаимном ненападении, передал документ Вествуду.

Он только огорчённо помотал головой, глядя на кляксу, но так ничего и не сказав, засунул гербовую бумагу в кожаный портфель, и убыл восвояси, завершив частную встречу. А мы… мы тоже, правда, час спустя, и направились обратно, за своим золотом.

Быстрый переход