Изменить размер шрифта - +

«Я мечтал о том, что стану нераздельной частью Привала, а вместо этого они вышвырнули меня. На „Нефритовых Воротах“ – так ведь называется этот корабль? – со мной будут добры, пока мы не расстанемся, но мне и в голову не придет стремиться стать здесь своим.

Все это не имеет значения. Ох, Фрайна!»

– Сэр…

Девочка, робко обратившаяся к Айвару, болезненно напомнила ему тинеранку‑танцовщицу именно своей непохожестью на нее. Помимо расового отличия, она была моложе – лет восьми или девяти, и одета в такую бесформенную одежду, что трудно было судить, насколько сформировалось ее тоненькое тело (да это его и не интересовало). Ее черты были более тонкими, чем у других обитательниц корабля. Девочка низко поклонилась Айвару.

– Простите, пожалуйста, благословенный пассажир, – сказала она тонким голосом, – не желаете ли вы позавтракать?

Ока принесла ему миску овсянки, зелень с кусочками мяса, чашку чая, салфетку и привычные для него ложку, вилку и нож. Айвар заметил, что команда выстроилась в очередь у входа в камбуз. Должно быть, прозвучал сигнал на завтрак, которого он в своем беспросветном горе не заметил. Речной народ рассаживался на палубе веселыми группками и принимался за еду.

– Э‑э… спасибо, – сказал он девочке. Айвар не был голоден, но решил, что поесть следует. Мясо аппетитно пахло специями.

– Столовая внизу, со столом и скамейками, если угодно, – сообщила ему девочка.

– Нет! – Сама мысль о возможности оказаться в замкнутом пространстве, после, благословенной свободы пустыни и теплых летних ночей в долине, проведенных с Фрайной, вызвала у него дурноту.

– Простите, простите меня… – Девочка попятилась. Айвар только теперь понял, что закричал на нее.

– Извини, – сказал он. – Я не в себе. Я не хотел тебя обидеть. Мне и здесь хорошо. – Девочка улыбнулась и опустила поднос на палубу рядом с фальшбортом, на который можно было облокотиться. – Да, меня зовут Айв… Рольф Маринер.

– Ваша покорная служанка Яо, четвертая дочь капитана Рио Меа. Она приказала мне позаботиться о вас. Могу ли я чем‑нибудь помочь вам, сэр Маринер? – Девочка склонила голову, сложив ладони.

– Я… не знаю. – «Да и кто может мне помочь?»

– Я буду поблизости. Может быть, потом вы захотите, чтобы я показала вам корабль? Или у вас появится еще какое‑нибудь желание…

Девочка была такая чистенькая, что это напомнило ему о том, какой он сам грязный, пропахший потом, с всклокоченными волосами и отросшей щетиной.

– Мне… мне следовало помыться перед завтраком.

– Поешьте, а потом я отведу вас в ванную и принесу в вашу каюту все, что вам понадобится. Вы наш единственный гость в этом плавании. – Ее взгляд скользнул вверх и засветился восторгом. – Ах, как прекрасен летун со звезд? Как же я забыла? Не могли бы вы позвать его, пока я принесу ему завтрак?

– Он ест только мясо, знаешь ли. Ох, конечно… Откуда же ты можешь знать? К тому же, я думаю, он уже поохотился за какой‑нибудь дичью. Он видит нас и спустятся вниз, когда захочет.

– Как скажете, сэр. Можно мне принести сюда свою миску или вы желаете завтракать в одиночестве?

– Как хочешь, – проворчал Айвар. – Боюсь, что сегодня я плохой собеседник.

– Может быть, вы хотели бы еще поспать? Моя матушка капитан не велела вас беспокоить. Но она сказала, что сегодня хотела бы поговорить с вами и с вашим другом наедине.

Пассажирам предоставлялись по возможности отдельные каюты. Команда не пользовалась такой привилегией.

Быстрый переход