Он – тот сосед, что нас вызвал.
– Я как увидел этот ужас через окошко, сразу бросился ломать дверь, – сказал бородач, подходя. – Наверное, не надо было?
– Не волнуйтесь, все правильно. Был ведь и шанс, что они еще живы.
– Нет, я сразу понял, что там два трупа. Не то чтобы я был с Урбино очень дружен, но я навсегда запомню, как…
– Мистер Ксавьер воспользовался телефоном убитых и выключил радиоприемник, – перебил Франкель.
– Музыка так орала, – опять принялся оправдываться Ксавьер, – что я в трубке ничего не слышал.
– А больше вы ничего с радио не делали? – спросил Грин. – Настройку не трогали?
– Нет, сэр, – ответил Ксавьер удрученно. – Вы думаете, я отпечатки пальцев смазал?
“Смотри, как у нас теперь все в криминалистике разбираются!” – подумал Грин и сказал:
– Об этом пока рано говорить, но нам придется попросить вас дать свои отпечатки пальцев, чтобы мы могли определить, кому принадлежат отпечатки в
комнате. После использования мы их отдадим вам… Поддерживайте контакт с мистером Ксавьером. Позже сегодня нам понадобится его помощь, – закончил
он, обращаясь к Франкелю.
Когда Грин вошел в комнату, даже беглого осмотра места преступления было для него достаточно, чтобы понять: это не рядовое убийство, а новое,
пугающее, но важное звено в цепочке серийных убийств. Подобно остальным командирам следственных групп, Грин старался следить за делами, которые
вели другие группы. Ему были известны детали совершенного в январе в Кокосовом оазисе убийства Гомера и Бланш Фростов. Знал он и о трехмесячной
давности деле Хенненфельдов из Форт Лодердеила, такого схожего с делом Фростов. С ужасающей ясностью сыщик видел, что в Сосновых террасах было
совершено еще одно, точно такое же, теперь уже третье зверство.
Не теряя времени даром, Грин снял с поясного ремня портативную рацию и сделал несколько звонков. Сначала вызвал экспертов криминалистов, что в
подобных делах было важнее всего, ведь серийный убийца мог в любой момент нанести новый удар. Все улики вплоть до последней ворсинки, любого
волоска следовало без промедления собрать, исследовать и классифицировать. Дежурный, однако, сообщил Грину, что все эксперты на выезде по другим
делам и смогут прибыть к нему не раньше чем через час. Пабло Грин нервничал, зная, как недолговечны некоторые из улик, но в перепалку с дежурным
не вступил – что толку? Этим не поможешь.
Когда же и на вызов судебного медика для осмотра трупов он получил лишь обещание прислать его “по мере возможности”, выдержка изменила ему.
– Нет, так не пойдет! – Он старался не кричать, но знал, что вот вот сорвется на крик.
И следующий вызов принес такой же результат. Все представители прокуратуры штата оказались заняты. Не раньше чем через час, и точка.
Да, работа детектива изменилась сильно и не в лучшую сторону, мрачно констатировал сержант Грин. Давно ли на любой вызов по делу об убийстве
моментально съезжались лучшие силы? Теперь не то… Философски настроенный полицейский отнес это за счет общего упадка общественных нравов,
который вовсе не сопровождался спадом в статистике убийств.
Зато Грину удалось сразу выйти на связь с лейтенантом Ньюболдом. Тщательно выбирая выражения, поскольку переговоры по рации ловило слишком много
посторонних ушей, он сумел растолковать начальнику, что случилось в Сосновых террасах. Ньюболд пообещал взять все переговоры с другими
подразделениями на себя.
Грин высказал предположение, что о случившемся неплохо было бы информировать сержанта Эйнсли и детектива Квинна, с чем Ньюболд без колебаний
согласился. |