— Само собой, — Риган скрипнул зубами и отвесил ещё один поклон.
— Можешь идти.
— Это ещё не всё, — теперь улыбка мелькнула на губах Ригана, — пусть ты и покинула мой дом, госпожа, но я всё–таки принёс тебе дар, и это более чем это… подобие пса.
В глазах Дану блеснул интерес.
— Если ты искренен, — сказала она, — то я буду рада взглянуть на твой дар.
— Искренен как никогда. Моим даром стало знание, госпожа. Я отыскал четвёртую часть утраченной легенды о святынях сидов. Знаешь ли ты, о чём я?
— Пока не могу понять.
— Четыре предмета привезли наши предки на землю среди туманов. Первым был…
— Достаточно! — Дану возвысила голос и воздела руку перед собой, во взгляде её промелькнула злость. — Не хочу выслушивать лекцию по истории в эту прекрасную ночь.
— Как пожелаете, моя госпожа, — Риган прищурился и улыбнулся так же холодно, как и в прошлый раз. — Уверен, вы захотите поговорить со мной об этом потом. Но всё же… имейте в виду. Историю следует уважать. Традиции, которые я храню, могут созидать и разрушать — мир вокруг нас может измениться, если того захочет Священный Дуб. Даже ваша власть будет покорна ему.
Дану скрипнула зубами и бросила косой взгляд на гостей, стоявших тут и там. Она отчётливо видела, как несколько из них прислушиваются к разговору между ней и жрецом.
— Ты угрожаешь мне? — тихонько спросила она.
— Я только открываю людям волю богов.
Риган развернулся и двинулся прочь. Рука его поймала плечо Кейли и потянула прочь.
— Она не так уж плоха… — прошептала Кейли, когда оба удалились достаточно далеко.
— Не верь ей. Никогда.
— Хорошо.
Кейли улыбнулась и, обняв руку Ригана, пристроилась к его плечу.
— Риган, на сегодня это все твои дела?
— Пока что да.
— Она была права. Это чудесная ночь. Ты проведёшь её со мной?
Риган обернулся к Кейли и поймал её лицо в ладонь. От одного взгляда на девушку сердце его стремительно оставляла злость.
— Что же ты делаешь со мной? — спросил он, как и много дней назад.
— Ничего, — Кейли улыбнулась одним краешком губ, — просто тебя люблю.
Она шагнула вперёд, так что грудь её соприкоснулась с грудью друида, и когда губы девушки коснулись его губ, сознание Ригана окончательно затопил тёплый и сладостный поток.
— Девон?
Девон стоял, по своему обыкновению, на краю обрыва, и тёмный силуэт его осколком гранита возвышался над долиной, где горели огни. Он не обернулся, когда Дея окликнула его, но едва девушка опустила руку ему на плечо, перехватил её запястье и прижал сначала к губам, а затем к щеке.
— Девон, ты боишься его? — свободной рукой Дея оплела талию любимого и опустила щёку ему на плечо.
— Это так заметно? — спросил Девон.
Дея едва качнула головой.
— Ты весь вечер сам не свой, — ответила она, — и это не злость. А что это может быть ещё? Уж наверное, не почтение и любовь.
— Я ненавижу его.
Девон опустил голову и зажмурился, пытаясь отогнать от себя лицо в обрамлении белоснежных волос, которое продолжало стоять перед глазами всё время, до сих пор.
Дея молчала. Ненависть была ей незнакома, и она не видела в ней смысла. Её волновало лишь то, что Девону сейчас было больно — эта боль отражалась в его глазах, и Дея боялась, что ничем не сможет помочь.
— Девон, уедем… — попросила она без всякой надежды, — помнишь, как в ту ночь… Когда мы в первый раз остались вдвоём. Сбежим ото всех. Пусть думают, что ты отправился в другие миры. |