Глава 21
— Сила трав велика, но они должны быть собраны ночью и вложены в руку покойника. Есть травы, чтобы вызывать любовь или чтобы вызвать бесплодие, но только знахари фоморов знают секреты их силы — и не раскроют их никому, кроме посвященного.
Дея сосредоточенно болтала в воздухе склянкой, выточенной из полупрозрачного кварца.
— Ну что, получилось что–нибудь?
Дея осторожно плеснула жидкость в котёл, и наваристый бульон, соприкоснувшись с зельем, мгновенно вспыхнул — так, что пламя взвилось до потолка.
Дея открыла рот, секунду пыталась совладать с собой, а затем чихнула.
— Не клади больше анемон, — Девон покинул своё место около окна, где стоял до сих пор, и, остановившись рядом с Деей, принялся разглядывать оставшееся содержимое котелка.
— Я не клала анемон, — проворчала Дея и, повернувшись к столу, принялась разглядывать разложенные на столе травы. — Я же не совсем дура, Девон. Знаю, какой эффект даёт анемон. Это просто лечебная трава.
— Да, если его не нагревать.
— Может, дело в вербене?
— Нет.
— Тысячелистник?
— Нет.
— А это что? — Дея ткнула в пучок травы, лежавший на краю стола.
Девон приблизился к ней и, взяв пучок травы в руки, поднёс его к лицу. Принюхался и тоже чихнул.
— Это вообще какой–то сорняк.
— Может, дело в нём?
Девон внимательно посмотрел на ученицу.
— А зачем ты его клала?
— Хотела посмотреть, какой будет результат.
Девон закатил глаза.
— Прошлые три раза не было этого сорняка! — поспешила добавить Дея. — И вообще, где ты взял этот рецепт?
Девон ничего не ответил. Отвернулся и молча двинулся к двери, так что Дее оставалось только скрипнуть зубами и отправиться следом за ним.
— Не делай так, — крикнула она в спину своему наставнику, — как только я задаю неудобный вопрос, ты просто отворачиваешься и уходишь от меня! Девон, я так не могу!
Девон по–прежнему не отвечал. Он покинул келью и остановился на скалистом карнизе, глядя на долину Армы, как делал в таких случаях всегда.
— Ты сам хоть раз его пробовал? — продолжила допрос Дея. Она тоже вышла и теперь стояла у Девона за спиной.
— Да.
— Так кто научил тебя ему?
Девон поджал губы, и Дея видела, как гуляют по его скулам желваки.
— Риган, да?
Ответом была тишина.
— Почему ты никогда не рассказываешь о нём? Он ведь учил тебя?
— Близится Бельтайн.
— Что?.. — Дея поперхнулась вопросом, который готов был сорваться с её губ.
— Я сказал, что приближается Бельтайн, — повторил Девон и повернулся лицом к ней, — Риган пропустил Самайн и Имболк, но я уверен, что он не упустит случая появиться на Бельтайн. И тогда ты сможешь познакомиться с ним сама.
Дея зябко повела плечами.
— Не уверена, что я бы этого хотела.
— Тогда зачем ты меня допрашиваешь? Думаешь, мне приятно о нём вспоминать?
Дея секунду в недоумении смотрела на него.
— Я просто хочу чуть лучше тебя узнать, — сказала она растерянно. — Девон, ты ведь никогда не говорил, что тебе неприятно об этом вспоминать.
Девон ничего не ответил. Развернулся и молча двинулся в направлении кельи, рассчитывая сбежать. Дея осталась стоять на краю, оторопело глядя ему вслед, но уже через несколько мгновений взяла себя в руки и окликнула Девона.
— А есть зелье, которое может заставить забыть? — спросила она, когда тот чуть повернул голову на звук.
— Да.
Он помолчал, и когда Дея уже перестала рассчитывать на ответ, добавил:
— Это оно не получается у тебя. |