Однако оказалось, что кофе уже заварен, а на столике громоздятся фрукты, а также бутерброды со всякой всячиной.
- А с красной икрой можете? - нахально спросила Настасья Павловна.
Гость недоуменно повел бровью, посмотрел ей в глаза. Затем пожал плечами и достал из холодильника трехлитровую бутыль с драгоценным содержимым.
- Вообще-то, никогда этого не пробовал. - он с сомнением оглядел свою добычу. - Но, думаю, это можно исправить.
После завтрака (или ужина?) хозяйка, пуская дымок сигареты, вежливо дождалась, пока сэр Ровер, что-то обдумывая, доел громадный пушистый персик, и осведомилась.
- Какие-то проблемы?
Тот заморгал, переключая мысли, и мотнул головой.
- Нет. Вот тут я прикинул… вы играете на тотализаторе или в лотерею?
Каменская отрицательно покачала головой. - А что?
Собеседник щелчком очистил свои пальцы от сока и ответил.
- В присутствии свидетелей или начальства купите и заполните несколько билетов разных тиражей. Не важно, какие цифры - выигрыш я обеспечу. Главное - что все это будет абсолютно законно и ненаказуемо. Ну, а под таким прикрытием я смогу организовать вам и более солидный счет в банке.
Кивнув, Настасья Павловна затушила окурок и поднялась.
- Когда отправляемся?
- Да хоть прямо сейчас. - благодушно улыбнулся рыцарь. Он встал, взглянул куда-то. - Готовы?
- Ой, что вы. - испугалась она. - Не в домашнем халате же. Я переоденусь. Быстро.
- Гм. - ухмыльнулся собеседник. - Не стоит. В вашей одежде вы у нас будете смотреться пугалом огородным. Я вас сразу в одно портняжное ателье заброшу, там приведут в соответствующий вид… а там видно будет.
- А удобно ли? - все еще сомневалась Каменская. - Что люди подумают?
- Помилуйте, Настасья Павловна. - сэр Ровер развел руками. - Чего с простолюдинами церемониться-то? Что я им прикажу, то и подумают!
Едва у Настасьи Павловны перестала кружиться голова после недолгого, но тошнотворного полета сквозь пространство и время, а рыцарь уже вел ее по накатанному маршруту. С мадам Норрой проблем не возникло и, обзаведясь умопомрачительным платьем, а также более строгим деловым костюмчиком, они двинулись дальше.
В заведении мэтра Рубини сэр Ровер буркнул хозяину. - Что-нибудь практичное, и поменьше заклинаний. Это наша гостья из технологического мира.
- Техно… какого? - заволновался румяный толстячок.
- У них там нет магии. - терпеливо объяснил рыцарь, усаживаясь в кресло. - Вместо этого - не в меру переусложненные технические устройства и приспособления. О красоте и здоровье только мечтают.
- Бедняжка! - мэтр от отчаяния всплеснул руками, и бережно подхватил клиентку под локоток. - Как же вы там, наверное, худо живете! Пойдемте, милочка, мы сейчас обслужим вас вне очереди, и по высшему разряду!
- Не сомневаюсь, - хохотнул сэр Ровер, откупоривая темную, заплетенную паутиной бутылку, и наливая себе на пару пальцев.
Через квадранс Настасья Павловна выплыла из недр заведения, пристально и недоверчиво осмотрела себя в громадные, до потолка, зеркала. Тем временем мэтр шептал на ухо рыцарю:
- … умеете ж вы давать трудные задачки… магия скатывается, как вода с масла…
- И тем не менее, вы, мэтр, как всегда, на высоте! - сэр Ровер, улыбнувшись Каменской, поощрительно похлопал по плечу хозяина заведения, а затем налил и ему волшебно благоухающего, багрово-черного вина. |