Изменить размер шрифта - +
Однако оказалось, что кофе уже заварен, а на столике громоздятся фрукты, а также бутерброды со всякой всячиной.

    -  А с красной икрой можете? - нахально спросила Настасья Павловна.

    Гость недоуменно повел бровью, посмотрел ей в глаза. Затем пожал плечами и достал из холодильника трехлитровую бутыль с драгоценным содержимым.

    -  Вообще-то, никогда этого не пробовал. - он с сомнением оглядел свою добычу. - Но, думаю, это можно исправить.

    После завтрака (или ужина?) хозяйка, пуская дымок сигареты, вежливо дождалась, пока сэр Ровер, что-то обдумывая, доел громадный пушистый персик, и осведомилась.

    -  Какие-то проблемы?

    Тот заморгал, переключая мысли, и мотнул головой.

    -  Нет. Вот тут я прикинул… вы играете на тотализаторе или в лотерею?

    Каменская отрицательно покачала головой. - А что?

    Собеседник щелчком очистил свои пальцы от сока и ответил.

    -  В присутствии свидетелей или начальства купите и заполните несколько билетов разных тиражей. Не важно, какие цифры - выигрыш я обеспечу. Главное - что все это будет абсолютно законно и ненаказуемо. Ну, а под таким прикрытием я смогу организовать вам и более солидный счет в банке.

    Кивнув, Настасья Павловна затушила окурок и поднялась.

    -  Когда отправляемся?

    -  Да хоть прямо сейчас. - благодушно улыбнулся рыцарь. Он встал, взглянул куда-то. - Готовы?

    -  Ой, что вы. - испугалась она. - Не в домашнем халате же. Я переоденусь. Быстро.

    -  Гм. - ухмыльнулся собеседник. - Не стоит. В вашей одежде вы у нас будете смотреться пугалом огородным. Я вас сразу в одно портняжное ателье заброшу, там приведут в соответствующий вид… а там видно будет.

    -  А удобно ли? - все еще сомневалась Каменская. - Что люди подумают?

    -  Помилуйте, Настасья Павловна. - сэр Ровер развел руками. - Чего с простолюдинами церемониться-то? Что я им прикажу, то и подумают!

    Едва у Настасьи Павловны перестала кружиться голова после недолгого, но тошнотворного полета сквозь пространство и время, а рыцарь уже вел ее по накатанному маршруту. С мадам Норрой проблем не возникло и, обзаведясь умопомрачительным платьем, а также более строгим деловым костюмчиком, они двинулись дальше.

    В заведении мэтра Рубини сэр Ровер буркнул хозяину. - Что-нибудь практичное, и поменьше заклинаний. Это наша гостья из технологического мира.

    -  Техно… какого? - заволновался румяный толстячок.

    -  У них там нет магии. - терпеливо объяснил рыцарь, усаживаясь в кресло. - Вместо этого - не в меру переусложненные технические устройства и приспособления. О красоте и здоровье только мечтают.

    -  Бедняжка! - мэтр от отчаяния всплеснул руками, и бережно подхватил клиентку под локоток. - Как же вы там, наверное, худо живете! Пойдемте, милочка, мы сейчас обслужим вас вне очереди, и по высшему разряду!

    -  Не сомневаюсь, - хохотнул сэр Ровер, откупоривая темную, заплетенную паутиной бутылку, и наливая себе на пару пальцев.

    Через квадранс Настасья Павловна выплыла из недр заведения, пристально и недоверчиво осмотрела себя в громадные, до потолка, зеркала. Тем временем мэтр шептал на ухо рыцарю:

    -  … умеете ж вы давать трудные задачки… магия скатывается, как вода с масла…

    -  И тем не менее, вы, мэтр, как всегда, на высоте! - сэр Ровер, улыбнувшись Каменской, поощрительно похлопал по плечу хозяина заведения, а затем налил и ему волшебно благоухающего, багрово-черного вина.

Быстрый переход