Изменить размер шрифта - +
Ну, нехорошо с твоей стороны, Елена Васильевна. Вообще у вас нет никакого чувства ко мне.

   Е л е н а. К несчастью, вы мне очень нравитесь.

   Ш е р в и н с к и й. Ага! Нравлюсь. А мужа своего вы не любите.

   Е л е н а. Нет, люблю.

   Ш е р в и н с к и й. Лена, не лги. У женщины, которая любит мужа, не такие глаза. Я видал женские глаза. В них все видно.

   Е л е н а. Ну да, вы опытны, конечно.

   Ш е р в и н с к и й. Как он уехал?!

   Е л е н а. И вы бы так сделали.

   Ш е р в и н с к и й. Я? Никогда! Это позорно. Сознайтесь, что вы его не любите!

   Е л е н а. Ну, хорошо: не люблю и не уважаю. Не уважаю. Довольны? Но из этого ничего не следует. Уберите руки.

   Ш е р в и н с к и й. А зачем вы тогда поцеловались со мной?

   Е л е н а. Лжешь ты! Никогда я с тобой не целовалась. Лгун с аксельбантами!

   Ш е р в и н с к и й. Я лгу?.. А у рояля? Я пел: "Бога всесильного"... и мы были одни. И даже скажу когда -- восьмого ноября. Мы были одни, и ты поцеловала в губы.

   Е л е н а. Я тебя за голос поцеловала. Понял? За голос. Матерински поцеловала. Потому что голос у тебя замечательный. И больше ничего.

   Ш е р в и н с к и й. Ничего?

   Е л е н а. Это мучение. Честное слово! Посуда грязная. Эти пьяные. Муж куда-то уехал. Кругом свет...

   Ш е р в и н с к и й. Свет мы уберем. (Тушит верхний свет.) Так хорошо? Слушай, Лена, я тебя очень люблю. Я тебя все равно не выпущу. Ты будешь моей женой.

   Е л е н а. Пристал, как змея... как змея.

   Ш е р в и н с к и й. Какая же я змея?

   Е л е н а. Пользуется каждым случаем и соблазняет. Ничего ты не добьешься. Ничего. Какой бы он ни был, не стану я из-за тебя ломать свою жизнь. Может быть, ты еще хуже окажешься.

   Ш е р в и н с к и й. Лена, до чего ты хороша!

   Е л е н а. Уйди! Я пьяна. Это ты сам меня напоил нарочно. Ты известный негодяй. Вся жизнь наша рушится. Все пропадает, валится.

   Ш е р в и н с к и й. Елена, ты не бойся, я тебя не покину в такую минуту. Я возле тебя буду, Лена.

   Е л е н а. Выпустите меня. Я боюсь бросить тень на фамилию Тальберг.

   Ш е р в и н с к и й. Лена, ты брось его совсем и выходи за меня... Лена!

   Целуются.

   Разведешься?

   Е л е н а. Ах, пропади все пропадом!

   Целуются.

   Л а р и о с и к (внезапно). Не целуйтесь, а то меня тошнит.

   Е л е н а. Пустите меня! Боже мой! (Убегает.)

   Л а р и о с и к. Ох!..

   Ш е р в и н с к и й. Молодой человек, вы ничего не видали!

   Л а р и о с и к (мутно). Нет, видал.

   Ш е р в и н с к и й. То есть как?

   Л а р и о с и к. Если у тебя король, ходи с короля, а дам не трогай!.. Не трогай!.. Ой!..

   Ш е р в и н с к и й. Я с вами не играл.

   Л а р и о с и к. Нет, ты играл.

   Ш е р в и н с к и й. Боже, как нарезался!

   Л а р и о с и к. Вот посмотрим, что мама вам скажет, когда я умру. Я говорил, что я человек не военный, мне водки столько нельзя. (Падает на грудь Шервинскому.)

   Ш е р в и н с к и й. Как надрался!

   Часы бьют три, играют менуэт.

Занавес

 

  

Действие второе

 

Картина первая

 

Рабочий кабинет гетмана во дворце. Громадный письменный стол, на нем телефонные аппараты. Отдельно полевой телефон.

Быстрый переход