Изменить размер шрифта - +
 — Что вы думаете об этом плане?

 

— Это от неведения, дитя мое! — продолжил он ее мысль.

 

— Да, вот что я сделаю. — Она выпустила перила и взяла отца Мак-Кечни за руку. — Я оправдаюсь своим полным неведением. Благодарю вас. Вы дали мне замечательный совет.

 

— Если так, то я оправдаюсь безумием…

 

Отец Мак-Кечни пожалел, что отпустил эту шутку, как только слова слетели у него с языка. И тут же расплатился за свое опасное замечание — ему пришлось теперь нести свою хозяйку вниз по лестнице, пока она приходила в себя.

 

— Я встану возле вас, — пообещал он. — Не волнуйтесь — иначе нас ждет полный провал.

 

…Все солдаты уже стояли у столов. Габриэль разговаривал с Колумом и Китом и заметил ее раньше всех остальных.

 

Он покосился на Джоанну, затем прищурился и снова посмотрел. Она улыбнулась на ходу, направляясь к своему месту за столом.

 

Кит и Колум обернулись одновременно.

 

— Господи, что она сделала с нашим пледом? — проревел свой вопрос Колум.

 

— Я вижу это или мне мерещится? — вскричал Кит в тот же момент.

 

Тогда все повернулись к Джоанне. Охи и ахи наполнили воздух. Джоанна притворилась, будто не замечает всеобщего потрясения.

 

— Я вам говорила, что все будет хорошо, — шепотом похвастала она священнику.

 

Габриэль прислонился к двери и продолжал смотреть на свою жену.

 

— Мак-Бейн, вам лучше что-нибудь предпринять до того, как произошел взрыв, — сказал Колум.

 

Габриэль покачал головой.

 

— Слишком поздно, — заметил он, — но и самое время кое-кому сделать выбор.

 

Лицо Кита стало совершенно багровым:

 

— Миледи, что вы наделали?

 

— Я стараюсь угодить вам, Кит, — ответила она. Это было уже слишком для солдата.

 

— Вы думаете угодить мне, соединив макбейновский плед с моим? Как вы можете считать… как вы можете полагать, что я…

 

Он просто захлебывался словами. Она молила Бога, чтобы и это происходило от удивления, а не от негодования.

 

— Вы ведь знаете, Кит, что я постоянно путаю дни. Вы же заметили этот мой изъян, не так ли?

 

— Изъян?

 

— Да, мою плохую память, — пояснила она. — Подите сядьте возле меня, Кит, и я как следует объясню вам причины моего необычного поступка. Колум, займите место Кита за другим столом.

 

Джоанна бросала на мужа тревожные взгляды. Он не выказывал никакой реакции на происходящее. Пока…

 

— Габриэль, вы собираетесь садиться? — окликнула она мужа и одновременно вцепилась в руку отца Мак-Кечни мертвой хваткой. Он тихонько похлопал ее по ладони, чтобы она выпустила его.

 

— Где бы вы хотели посадить меня, дитя мое?

 

— Слева от Габриэля. Напротив меня. Вам так будет легче совершить надо мной последние обряды, если в них возникнет необходимость, — прошептала она.

 

— Так вы забыли, какой сегодня день, и по этой причине надели оба пледа? — пожелал выяснить Линдзи.

 

— Здесь только один плед, — пояснила Джоанна.

Быстрый переход