Но при этом больше не показывало направление, стыдливо пряча свои указатели.
На пятый день дети добрались до деревни под названием «Головиха» – такое слово было вырезано на доске, установленной у дороги. Зашли в ближайший дом, где их встретили два брата. Близнецы – не отличить.
Они тут же пригласили детей и Чудо-юдо за стол. Поставили самовар и чашки.
– Меня зовут Фома, – сказал один брат. – А его – Ерёма.
– Вовсе нет, – отозвался другой. – Это я Фома, а он – Ерёма.
Странно, конечно, что близнецы сами не знали, кто из них кто. Но всё-таки Толя спросил:
– А не подскажете, далеко ли нам ещё до Океана-моря?
– Да тут рукой подать, – сказала Фома. – За день добежите.
– Тю, ещё целый год идти, – ответил Ерёма. – Даже на лошади не доскачете.
Братья сидели на лавке, одинаково бородатые и одетые в одинаковые рубахи. Только у Фомы (или Ерёмы) – синяя, а у Ерёмы (или Фомы) – красная. Оба благодушно улыбались и пили чай.
– А… – Толя поднял палец и умолк.
С минуту все молча ели и пили чай. Толя решил для себя, что брат в синей рубахе будет Фомой, а в красной – Ерёмой.
Фома подвинул Рите тарелочку с колотым сахаром:
– На, девочка, бросай его в чай и размешивай. Сладко будет.
Рита только собралась взять кусочек, как Ерёма убрал тарелочку с сахаром и подвинул блюдце:
– Нет, девочка, лучше возьми варенье. Ещё слаще будет.
Рита решила ничего не брать:
– Спасибо, я так попью.
– Эм… – Толя почесал лоб. – А есть ли у вас, дорогие братцы, карта местности? Мы бы посмотрели, как до Океана дойти.
– Да тыщща карт у нас, – радостно сказал Фома, но не двинулся с места, чтобы показать хотя бы одну. – Только по картам и доходим до моря.
– Никакой карты отродясь не видывали, – заявил Ерёма и подвинул Толе плошку с булочками. – Мы и без карты знаем, что нечего нам делать в Океан-море этом.
Рита фыркнула:
– Прямо как мы с тобой. Если я скажу что-то, то ты обязательно скажешь противоположное.
– Вовсе не как мы, – огрызнулся Толя.
– Вот видишь.
Толя в отчаянии откусил булочку:
– Ну, а в деревне есть кто-то, у кого можно карту спросить?
Братья переглянулись и одновременно ответили:
– У попа должна быть, – сказал Ерёма. – Спросите у него.
– У попа тоже нет карты, – ответил Фома. – И спрашивать нечего.
* * *
Здешняя церковь была очень похожа на ту, что была в деревне дяди Ивана. С тою разницей, что не выглядела заброшенной, а была новым и чистым зданием.
На пороге церкви их встретил сухощавый мужчина в чёрной рясе. На лице выделялись круглые очки в металлической оправе. Вместо священной книги он держал в руке блокнот и карандаш. При виде Чуда-юда он тут же раскрыл блокнот и записал, повторяя вслух:
– «А в полдень меня посетили дети-путешественники в сопровождении какого-то невзрачного облачка. Дети одеты не по-нашенски. Хотя, несомненно, это настоящие дети, а не оборотни. Я ещё не знаю, что им надобно, но сейчас спрошу».
Захлопнув блокнот, поп сказал:
– Добро пожаловать в деревню Головиха. Чем могу быть вам полезен?
Слушая путанный рассказ Толи и Риты, которые пытались придумать причину, по которой они идут к Океану-морю, поп кивал и кивал.
Не дослушав до конца, он снова раскрыл блокнот и записал:
– «Судя по всему, это те самые дети, за которых Добрый Кощей обещал награду в три золотых и обещание никогда не казнить нашедшего. |