Изменить размер шрифта - +

Дар вошла в стойло, дверца за ней закрылась, и стало слышно, как Хунда задвинул тяжелый деревянный засов.

— Почему нас запирают? — спросила Тена.

— Меня поймали в амбаре, — ответила Дар.

— Ты воровала? — удивленно спросила Тена. Она явно проснулась окончательно.

— Мне больше ничего не оставалось.

Дар хотелось отдохнуть, но Тена засыпала ее вопросами, поэтому Дар пришлось рассказать девушке всю свою жизнь с тех пор, как ее увели из горного селения, и до этой ночи. Зачастую Дар кое-что присочиняла, хотя по возможности старалась придерживаться правды. Особенно Тену интересовали орки, которых она называла гоблинами. О так называемых гоблинских войнах в этих краях слагали страшные предания.

— Это правда, что гоблины едят людей? — спросила Тена.

— Я это своими глазами видела, — ответила Дар, чтобы вызвать к себе сочувствие, — однажды одна девушка рассердила мерданта, и он бросил ее голую на съедение гоблинам.

— И что они с ней сделали? — затравленно спросила Тена.

— Разорвали на куски, как вареную курицу.

Дар услышала, как Тена поежилась в темноте.

— Как же ты это терпела?

— Мы могли бы сбежать, но нас ведь клеймили и назначили награды за наши головы, — дар взяла Тену за руку и приложила ее ладонь к своему лбу. Пальцы батрачки ощупали клеймо в виде короны, — я была собственностью гоблинов, — сказала Дар, — но теперь, по милости Карм, я освободилась.

— Да, здесь гоблинов нет, — сказала Тена, — я много и тяжело работаю, но меня хорошо кормят, и на каждое рождество Карм мне дарят новую одежду.

— А тебе никогда не хочется уйти? — спросила Дар.

— Куда мне идти? — сказала Тена, и по ее тону было ясно, что на этот вопрос нет ответа, — я — как ты. Родни у меня нет.

Дар громко зевнула.

— Я шла всю ночь, — сказала она, — мне надо хоть немного отдохнуть.

Она собрала побольше соломы, чтобы устроить себе лежанку на земляном полу. Но как ни изнемогла Дар, она еще долго не могла заснуть. Она лежала и гадала, что теперь думают орки.

«Знают ли они, что меня схватили, или думают, что я умерла? Может быть, решили, что я их бросила. Что они станут делать? Будут ждать меня? Нападут на этот поселок? Уйдут?»

Она решила, что, скорее всего, случится последнее и что ее странствия закончатся здесь, в Гарлсхолдинге.

 

5

 

Дар удалось немного поспать, а потом Хунда отпер дверь, разбудил девушек и велел им подоить коз. Наконец Дар удалось увидеть вторую девушку. Она была старше Дар, полная, с широким лицом. На ней была юбка до середины икр из коричневой домотканой ряднины и просторная белая блузка без рукавов, с зашнурованным лифом. Тена была босая. Ее русые волосы были повязаны грязным платком.

Тену, чья одежда была старой и рваной, просто зачаровало платье Дар. Она не удержалась и пощупала ткань.

— Ой, какое красивое, — проговорила Тена, — и для хозяйки сгодилось бы.

— Мне его дал один солдат. Скорей всего, оно снято с мертвой женщины.

Тена отдернула руку и поскорее сменила тему разговора.

— Ты раньше доила коз?

— Нет. Мы были слишком бедны, у нас коз не было.

— Ну, не так уж это трудно. Я тебе покажу.

— А когда тут у вас едят?

— Обед дают в полдень, но после первых трудов дадут кашу.

Дар представить себе не могла, что при мысли о каше у нее потекут слюнки, но именно так и вышло.

Быстрый переход