Изменить размер шрифта - +
Я объяснил,  что  жертвы
приносили одни женщины и жрецы, и что все  они  сами  покончили  с  собой.
Испанцы спросили, умерла ли с ними Отоми. "Нет,  -  ответил  я,  -  но  вы
должны поклясться, что не причините ни ей,  ни  ее  сыну  никакого  вреда,
иначе я не сдамся". Кроме того, я  потребовал  письменного  подтверждения,
что оба они могут идти со мной куда захотят, В  этом  мне  было  отказано,
однако в конце концов я своего добился, и на следующий день мне  забросили
на конце копья пергамент, подписанный капитаном  Берналем  Диасом.  В  нем
говорилось, что,  принимая  во  внимание  ту  роль,  которую  я  вместе  с
некоторыми другими воинами сыграл в спасении испанцев от жертвоприношения,
мне, моей жене, моему сыну, а  также  всем  прочим  отоми,  оставшимся  на
теокалли, дается полное помилование и разрешается свободно уйти  куда  нам
заблагорассудится, однако все наше достояние  и  наши  земли  переходят  в
казну вице-короля.
     Лучших условий я и не мог ожидать. Честно говоря, я даже не надеялся,
что нам всем сохранят жизнь и свободу.
     Но что касается меня, то я  бы  предпочел  умереть.  Отоми  воздвигла
между нами непреодолимую стену. Я был связан с  женщиной,  которая  вольно
или невольно запятнала свои руки человеческой кровью. Хорошо  еще,  что  у
меня был сын, моя последняя утеха. К счастью, он ничего не знал  о  позоре
своей матери.
     "Если бы я мог, - думал я, поднимаясь на теокалли, - о, если бы я мог
бежать из этой проклятой страны и взять его с собой в Англию, его и Отоми!
Может быть, там она позабудет о том, что когда-то была дикаркой!"
     Увы, этому не суждено было сбыться.
     Когда все, кто  были  со  мной,  добрались  до  храма,  мы  поспешили
сообщить добрую весть нашим товарищам. Нас  выслушали  молча.  Люди  белой
расы были бы на седьмом небе от счастья, потому что, когда грозит  смерть,
все другие потери кажутся нам ничтожными. Другое  дело  -  индейцы.  Когда
удача отворачивается от них, они  перестают  дорожить  жизнью.  Эти  воины
отоми потеряли свою родину, свои дома, своих жен, своих братьев и все свое
достояние. Что им осталось? Жизнь да право идти  на  все  четыре  стороны.
Зачем им теперь жизнь? Вот почему отоми встретили милость врага точно  так
же, как встретили бы их немилость, - угрюмым молчанием.
     Я подошел к Отоми и поделился с ней новостью.
     - Я надеялась умереть здесь, - ответила она. - Но  пусть  будет  так;
смерть можно встретить в любом месте.
     Только мой сын обрадовался, когда узнал, что  нам  не  грозит  больше
смерть от голода или от меча.
     - Отец, - сказал он, - испанцы подарили вам  жизнь,  но  они  заберут
себе всю нашу страну и прогонят нас прочь. Куда мы пойдем?
     - Не знаю, сынок, - ответил я.
     - Отец, - продолжал он, - давай уйдем из  Анауака.  Здесь  ничего  не
осталось, кроме испанцев и горя. Давай найдем  корабль  и  поплывем  через
море в нашу страну, в Англию!
     Мальчик высказал мои сокровенные мысли, и сердце мое замерло при этих
словах.
Быстрый переход