Не сводя с Квина глаз, Эш сдернул розово‑зеленое стеганое одеяло со свертка, лежавшего на диване.
У Квина брови взлетели вверх.
С минуту он разглядывал тетю Опал, которую привели в порядок настолько, что никому бы и в голову не пришло, что ей уже довелось побывать в могиле. Деревянная штакетина была аккуратно возвращена на свое место – в ее грудь.
Квин нервно сглотнул. Эш впервые увидел его растерянным.
– Так ты и вправду это сделал, – проговорил он. В его голосе прозвучало потрясение и невольное уважение.
«Похоже, Квин, ты не такой крутой, каким хочешь казаться, – подумал Эш. – Кроме того, сколько бы ты ни пытался вести себя как Старейшина, тебе всего восемнадцать. И тебе всегда будет восемнадцать, а я на следующий год, возможно, стану старше».
– Ладно, – сказал Квин, быстро прищурив глаза. – Ладно. Ну... должен признать твое превосходство.
– Да, я просто решил, что лучше всего будет разрешить ситуацию сразу. Видишь ли, она зашла слишком далеко.
Темные глаза Квина чуть расширились.
– Должен признать... я не думал, что ты настолько жесток.
– Я был обязан исполнить свой долг. Ради чести семьи, разумеется.
Квин кашлянул.
– Ну... а как насчет оборотня?
– Я и о нем позаботился.
Эш наклонился и сдернул бело‑коричневое одеяло с «экспоната номер два». С Мэри‑Линетт случилась истерика, когда Эш настоял на том, чтобы вытащить его из машины.
Ноздри Квина задрожали, когда он взглянул на волка.
– Извини, он пахнет паленой шерстью. Я даже сам немного закоптился, удерживая его в огне...
– Ты спалил его живьем?!
– Ну, это один из традиционных способов...
– Ладно, хватит, закрой его! Эш опустил одеяло.
– Как видишь, все улажено. Ни один смертный не втянут в эту историю, никакой чистки не потребуется.
– Да, хорошо... – Квин все еще не спускал глаз с одеяла.
Эш решил, что наступил подходящий момент.
– Да, кстати. У девочек, оказывается, была очень разумная причина для приезда сюда. Они просто хотели научиться охотиться. Ничего противозаконного, не правда ли?
– Что? О... да. – Квин взглянул на тетю Опал, потом наконец посмотрел на Эша. – Значит, они вернутся назад, раз они научились этому.
– Ну, не сейчас. Они еще на некоторое время останутся.
– Останутся?
– Да, останутся. Послушай, здесь я – глава семьи, не так ли? И я говорю, что они останутся.
– Эш...
– Помнишь, когда‑то здесь был аванпост Царства Ночи? Ты видишь, что случилось, когда он исчез. По округе стали бродить семьи оборотней‑разбойников. Кому‑то придется остаться здесь и удерживать форт. – Эш... ты не должен расплачиваться за то, что здесь бродят изгои Царства Ночи. Здесь нет никакой пищи, кроме животных, и кроме смертных, здесь не с кем общаться...
– Да, это тяжелая работа, но кому‑то же надо ее делать! И разве не ты говорил, что нет ничего хорошего в том, чтобы всю жизнь проторчать на острове?
Квин уставился на него и после долгой паузы сказал:
– Ну, я не думаю, что здесь намного лучше.
– В таком случае это пойдет на благо моим сестрам. Может быть, через несколько лет они оценят наш остров по достоинству. Тогда они передадут свою работу кому‑нибудь другому.
– Эш... сюда больше никто не захочет приехать.
– Ну, это не тебе решать.
Эш выиграл битву. Квин был просто ошеломлен, и поскольку он хотел вернуться в Лос‑Анджелес как можно скорее, Эш позволил себе некоторую долю правды:
– Возможно, я как‑нибудь навещу их. |