|
— Как увижу — передам, — пообещал Холидей.
— Ну ладно, не двигайтесь, сейчас я побрею вас настоящей бритвой.
Минуты через три цирюльник закончил, и Холидей, заплатив гривенник, вышел на улицу. Проведя два года в Тумстоуне и Лидвилле — городах, которые Эдисон буквально открыл заново, — он никак не мог заново привыкнуть к лошадям у коновязей, к кучкам навоза на дороге и газовым лампам, что средь бела дня освещают темные уголки комнат.
Холидей заглянул к Мейбл Гримзли и занял свой обычный столик. Мейбл сразу вышла к нему с чашкой в одной руке и кофейником в другой.
— Ага! — сказала она. — Мой любимый клиент!
— Скорее самый известный и зловещий, — ответил Холидей.
— Это одно и то же, — улыбнулась хозяйка. — Сохраните за собой громкую дурную славу — и останетесь моим любимым клиентом.
— Шарлотта к вам не заглядывала?
— Часа два-три назад. Сказала, что у нее кое-какие дела, но не захотела беспокоить вас. Решила, раз вы накануне играли в карты, то встанете очень поздно.
— Она была права отчасти, — криво усмехнулся Холидей. — В карты я проигрался и продрых только до девяти.
Мейбл засмеялась.
— Говорят, вы за две ночи выиграли несколько тысяч. Не может же вам всегда везти.
— Не может, — согласился Холидей. — Однако мечтать не вредно.
— Что заказывать будете, Док? Как обычно?
Холидей уже думал взять, по привычке, тост и яичницу, однако тут понял, что сильно голоден. Должно быть, накануне ночью не успел нализаться как следует.
— Мне, пожалуй, небольшой стейк.
— Забавно, — улыбнулась Мейбл. — Готова была поклясться, что вы — Док Холидей.
Она ушла на кухню, а он достал из кармана книжку. Холидей все еще читал ее, когда Мейбл принесла завтрак.
— Что у вас там? — спросила хозяйка, указав на книгу.
— Биография президента Линкольна, — ответил Холидей. — Приобрел в магазине смешанных товаров. — Закрыв книгу и отложив ее в сторонку, он спросил: — Как думаете, сколько давали за голову Джона Уилкса Бута?
— Кто он такой? — спросила Мейбл.
— Убийца мистера Линкольна.
Хозяйка задумчиво нахмурилась.
— Сколько дают сейчас за Билли Кида?
— Десять тысяч.
— Ладно, тогда… пятнадцать?
— Сотню тысяч, — улыбнувшись, произнес Холидей.
— За голову одного человека? — поразилась Мейбл. — Черт, даже за Джеронимо дают всего двадцать. Вот что бывает от начитанности, — пожала она плечами, — узнаешь кучу всего бесполезного.
— Вот дочитаю и оставлю эту книгу вам, — пообещал Холидей. — Даже так, берите ее сейчас. Все, что мне было интересно, я вычитал.
Мейбл покачала головой.
— Без обид, Док, но мне хватает Доброй Книги. Каждое утро перед тем, как идти сюда, прочитываю по десять глав.
— Порой десять глав не составляют и половины страницы, — заметил Холидей.
— Неважно, как они длинны, — ответила Мейбл. — Важно, что в них.
— Ваша правда.
— Вы читаете Библию, Док?
— Больше нет, — покачал он головой.
Мейбл понимающе кивнула.
— Полагаю, людям вашей профессии это только мешает.
— Я по профессии дантист.
— Будь вы исключительно дантистом, не ели бы у меня задаром. |