-- Пусть остаются за окном. Они стоят по ту сторону
прутьев и не смогут навредить нам. Даже если эти парни на
самом деле хотят нам помочь, у нас ни времени ни сил, чтобы
сломать прутья. В конце-концов, они -- всего лишь два дикаря.
--Эти парни не просто дикари, если прыгнули с другой стены,
чтобы прийти мне на помощь,-- возразила Лезпет.
--У нас мало времени,-- сказал Бенони, указывая в глубину
холла.
--Но у нас не хватит сил, чтобы сломать прутья,-- воскликнула
Лезпет.
Вместо ответа Бенони схватил обоими руками один из прутьев, то
же сделал и Жем. Братья и не подозревали, что обладают силой,
наполнившей их мускулы страхом смерти. Тем не менее, прут
согнулся, и на этот раз не пришлось вытягивать его из
отверстий в стене. Обдирая кожу, Бенони и Жем наконец
протиснулись между прутом и боковой стенкой окна.
Братья бросились мимо двух женщин и пробежали через холл в
приемную -- громадную палату с огромным камином в стене. Стены
по обе стороны от камина украшали полки, заставленные и
завешанные оружием и победными трофеями.
Бенони схватил короткий лук, сделанный из двух соединенных
рогов длиннорогого буйвола, и колчан, полный стрел. Талию он
опоясал ремнем с ножнами, отбросив длинный меч, засунул в
ножны короткий клинок.
--Тут нет ни места, ни времени, чтобы как следует размахнуться
широким мечом,-- констатировал он.
Вооруженный луком, стрелами и мечом, Жем взял еще пять
коротких клинков, но положил оружие на пол, когда Бенони
попросил завалить двери мебелью.
Удары в дверь наконец-то увенчались успехом -- в доске,
укрепленной поперек двери, появилась трещина, но разбитая
дверь еще держалась.
--Пошли со мной,-- крикнул Бенони, отступая в коридор. В
темноте коридора Жем и Бенони принялись заряжать стрелы в
луки.
По приказу Бенони, одна из женщин побежала в другой конец
холла, чтобы задернуть окно портьерами.
--Они не смогут увидеть нас в темноте,-- сказал Бенони,-- по
крайней мере, не сразу.
--Встань слева от двери,-- попросил он пфез.-- Когда дверь
сломается и изменники ворвутся в комнату -- бросай в них
копья.
--А ты,-- обратился Бенони к другой женщине, которая не хотела
их впускать,-- возьми лампу и разлей масло по полу между
дверью и баррикадой.
Он велел остальным двум женщинам сделать то же самое.
--И как только предатели ворвутся,-- сказал юноша, когда
женщины выполнили его указания,-- бросайте на пол факелы.
Снаружи раздался радостный вопль, а затем жуткий шум -- это
таран в очередной раз ударился в дверь. В тот же момент доска,
скрепляющая дверь, треснула пополам, и мужчины, держащие таран
-- толстое бревно из твердого дерева -- ввалились в комнату.
И тут одна из женщин бросила факел в масло, вокруг моментально
вспыхнули языки пламени и поднялись клубы дыма.
Атакующие заорали, вскочили на ноги и попрыгали на верхушку
баррикады, составленной из наваленной мебели. Некоторые
оказались в огне, их зеленые плащи и юбки полыхали.
Бенони и Жем выпустили свои первые стрелы, целясь так, как
планировал Бенони. Он выстрелил в крайнего левого, а Жем -- в
крайнего правого. Обе стрелы достигли цели, пронзив кольчуги и
вонзившись в плоть. Мужчина, сраженный стрелой Бенони упал
спиной в огонь. Жертва Жема прокрутилась на месте и боком
свалилась в языки пламени.
Лезпет метнула клинок и попала врагу в незащищенный участок
шеи -- между шлемом и кольчугой. |