Изменить размер шрифта - +
Манси взволнован. На верхней губе Гудолла – капельки пота.

Они доверительно понижают голоса.

– Питер, – спрашивает Гудолл, – как думаешь, ты сможешь указать на него на опознании?

Сейчас десять тридцать вечера. Питер Мануэль стоит за дверью, и ему объясняют процесс опознания.

– Ты должен прикоснуться к его руке, понимаешь?

Он прекрасно все понимает. Почти смешно, что они все это ему объясняют.

Манси забавно дышит, как будто может вот-вот рассмеяться. Гудолл ухмыляется, и даже детектив-сержант Браун, главный начальник отдела уголовного розыска, приходит, чтобы понаблюдать из коридора. Мануэль не понимает, почему его обвинение кажется им смешным.

 

Дверь открывается, и Питер входит в бетонный подвал.

Пять человек стоят в ряд – пьяница, коп и еще трое. Мануэль медленно идет вдоль ряда и останавливается рядом со шквалом цвета и узоров одежды. Он кладет руку на плечо Дэнди Маккея.

Манси с сияющими глазами гавкает:

– Ты утверждаешь, что этот человек попросил тебя показать ему бунгало на Шипберн-роуд с целью грабежа со взломом?

– Утверждаю, – говорит Мануэль.

Манси отступает с коротким нервным задыхающимся хихиканьем. Как будто он одурачил наивного одноклассника, заставив того ругаться перед учителем.

Дэнди зол.

– Ты, тупой ублюдок, сукин сын! Чтобы такое мерзкое дерьмо тыкало в меня пальцем?!

Крики Дэнди звучат болезненно громко в маленькой бетонной комнате. Они гремят так оглушительно, что становится больно не только ушам, но и глазам. Копы и пьяница, стоящие в ряду для опознания, торопятся к открытой двери, приподняв плечи к ушам. За дверью детектив-сержант Браун уходит, смеясь. У двери собирается толпа полицейских в форме, чтобы понаблюдать за происходящим. Двое лишних людей в строю опознаваемых мгновение медлят – не полицейский и не вечно пьяный, – не уверенные, могут ли они уйти. Гудолл кивком дает им разрешение.

Манси пытается замаскировать свое ликование, проговорив с чрезмерной официальностью:

– Мистер Маккей, мистер Мануэль утверждает, что вез вас по Аддингстону, высматривая дома с целью ограбления в последний день Нового года.

– Хрена с два я с ним ездил! Я – Дэнди хренов Маккей! Хрена ли мне красть драгоценности из хреновых бунгало?

– У вас есть пистолет, мистер Маккей? Ну, скажем, автоматическая «Беретта»?

Это подстрекающий вопрос. «Беретта» упоминалась в газетах в связи с убийством Смартов. Дэнди понимает подтекст.

– У МЕНЯ? – Его голос возвышается до рева. – ЧТОБЫ У МЕНЯ БЫЛА «БЕРЕТТА»?!

Манси улыбается Мануэлю и спрашивает спокойным бархатным голосом:

– То есть ваш ответ: «Нет», мистер Маккей?

– КОНЕЧНО, ЭТО ХРЕНОВО «НЕТ»! Что за дела? Я никогда не был в Аддингстоне!

– Вы знаете кого-нибудь, у кого есть «Беретта»?

Дэнди всматривается в лицо Манси. У него уходит минута, чтобы уловить подсказку, но потом:

– Ага. Знаю. Эта дрянь имеет хренову «Беретту».

– Вы указываете на мистера Мануэля?

– Ага, у него есть хренова «Беретта».

Гудолл ухмыляется Мануэлю.

– Вы имеете представление, откуда мистер Мануэль мог получить пистолет?

Дэнди смотрит Мануэлю в глаза и кричит:

– У МЕНЯ! ОН КУПИЛ «БЕРЕТТУ» У МЕНЯ!

Манси наслаждается всем этим. Он преследовал Питера двенадцать лет и брал только за мелкие правонарушения. Ему плевать, в чем будут обвинять Мануэля; он просто хочет, чтобы тот сел в тюрьму на приличное, долгое время.

Быстрый переход