Так кто сказал, что Фрэнков батяня не мог привезти оттуда какую-то невиданную тварь?
- Вполне мог.
- И у нас есть возможность это проверить.
- Мне бы хотелось.
- Надо попробовать поймать этого засранца.
- Надо попробовать войти, по-быстрому сделать фотки и вернуться к девчонкам. Не скажу за Нору, но Тайлер была на грани срыва.
- Гормачмошник платит тыщу баксов за пару фоток, прикинь, сколько отвалит за тушу? - Джек тихонько засмеялся. - Захочет, небось, набить из проклятой твари чучело… ну и хер с ним.
- А почему бы нам самим не сделать из зверя чучело и не поставить в вестибюле Лоджии? - предложил Эйб.
- Точно! Скажем, что это снежный человек.
- С другой стороны, Тайлер не одобрит.
- Видишь? Пожениться еще не успели, а ты уже подкаблучник.
Эйб пихнул его локтем. И тут, сквозь просвет между стоящими впереди деревьями, он увидел ограду Дома Зверя. Он указал направо, и они двинулись вдоль нее вверх по склону.
- Толканем труп Гормачмошнику, - прошептал Джек. - Деньги нам пригодятся. Как приедем в Лоджию - купим классную яхту.
- Заметано, - согласился Эйб. - Если, конечно, этот зверь существует, и если он нам покажется.
- Навряд ли - с нашим-то везением!
Дальше шли молча. Эйб по дороге внимательно изучал сам дом и его ограду. Двор выглядел пустынным. Темнели окна. Он был уверен, что находись внутри уборщик или сторож, хоть в одном бы, да горел свет.
- Если там окажется охранник, - сказал он, - все отменяем.
- Правильно, - согласился Джек.
- Но судя по прошлому лету, там ни сигнализации, ни охраны…
- Только зверь.
- Ну раз они до сих пор не заморачивались с охраной, влезем без проблем.
Наконец, склон пошел вниз, к оврагу. Спустившись, Эйб пригнулся, шмыгнул к заднему углу ограды и пошел вдоль него, наблюдая за дорогой, пока она окончательно не скрылась за домом. Глянув на Джека через плечо, он сказал:
- В случае, если нагрянут копы, пушки припрячем. Если не успеем смыться, пускай шьют взлом и незаконное вторжение. Это ерунда в сравнении с сопротивлением полиции и незаконными стволами.
- А потом заберем, - сказал Джек.
Эйб остановился неподалеку от центра забора и перекинул через пики одеяло. Оно беззвучно плюхнулось на траву с другой стороны.
- Будь осторожен с этими штуками, - сказал Джек. - Если напорешься - запоешь сопрано.
Они одновременно вскарабкались на ограду, ухватились за пики руками, аккуратно перекинули через них ноги и спрыгнули вниз. Подхватив с земли одеяло, Эйб бросился через двор, мимо беседки, призрачно белеющей в тени залитого лунным светом дома. Вместе со следующим по пятам Джеком он поднялся по ступеням крыльца.
Дощатый пол заскрипел под его весом, когда он осторожно направился к задней двери. Он заглянул в одну из ее стеклянных панелей. Не считая падавшего через окна лунного света, помещение было погружено во мрак. Он отошел в сторону.
- Это твоя игра, - прошептал он. - Хочешь сделать это сам?
Джек ударил в нижнюю правую панель локтем. Тишина взорвалась звоном разбитого стекла. Осколки с треском посыпались внутрь.
- До чего изящно, - сказал Эйб.
- Зато сработано по высшему разряду, - ответил Джек и сунулся было рукой в дыру. |