Изменить размер шрифта - +
Теперь придется рассказать им про махинации с налогами, и они решат, что я закоренелый преступник, и…

— Мистер Моррискон?

«Я слишком много говорю», — сказал Флип сам себе, и он заткнулся, а потом снова открыл рот, чтобы сказать:

— Он доставил мне некоторые проблемы с налоговой. Я не знал, что он подает отчеты о том, что платит мне, поэтому я не подавал отчеты, что он платит мне, и это был единственный раз за всю мою жизнь, когда случилось что-то подобное, и я никогда больше так не поступлю, и, на самом деле, после этой ситуации я перестал злиться на мистера Холла, хотя я никогда по-настоящему на него не злился, но после этого я был очень благодарен мистеру Холлу, потому что я усвоил урок, уж поверьте мне.

Он не хотел умолкать, потому что ему казалось, что неизбежное откладывается, пока он говорит, но вдруг ему не нашлось, что сказать, поэтому он умолк и просто сидел молча. Хотя он тут же снова раскрыл рот. Он подумал, что может стоит рассказать о том, как он обманывал в старших классах? Нет, им это будет неинтересно, они хотят знать про Джея Джилли, а я не могу им ничего рассказать, я должен им ничего не сказать про Джея Джилли, только не правду, нет, только не правду. И он снова закрыл рот.

В этот момент говорящий полицейский кивал, что-то обдумывая, потом повернулся ко второму и сказал:

— Понимаешь, в чем тут дело, Боб?

— Думаю, что да, — ответил второй, и это был первый раз, когда Флип услышал его голос.

— Они говорили с людьми, которые знают Холла, — продолжил озвучивать свои мысли говорящий полицейский, — чтобы найти слабое звено.

— Такова история, точно.

Слабое звено? Они что, про меня?

— Может в баре где-то встретились, — продолжал говорящий полицейский, — или что-то вроде того.

«Я не хожу по барам!» Слава богу, Флип не сказал это вслух.

— И снова тупик, — сказал говорящий полицейский, — как и с иностранным посольством.

Иностранным посольством?

— Да, похоже на то.

Говорящий полицейский встал, за ним встал второй полицейский. Говорящий полицейский сказал Флипу:

— Ну, спасибо за ваше время, мистер Моррискон. Вот моя визитка.

Они не собираются меня арестовывать! И снова, к счастью, мысли Флипа не были озвучены. Вместо этого он вставал на шатающиеся ноги, взял визитку, даже не глядя на нее, и ждал, что будет дальше.

— Если что-то еще вспомните, позвоните нам.

— О, да.

— И когда мы поймаем этого Джея Джилли, в этом вы можете на нас рассчитывать, мы его поймаем…

— О, да.

— … мы попросим вас прийти, чтобы его опознать.

— О, да.

— Мы пойдем.

Они пошли, Флип все это время смотрел на них с любопытством. Это правда! Они его отпускают! Он не под подозрением! Он слабое звено!

Он закрыл за ними дверь, поспешил из зала в раздевалку, где принял очень, очень долгий душ. Уже на половине пути к душевой он скинул с себя всю одежду.

 

55

 

Факт в том, что практически все, кто использует электродрель, отпускает кнопку на секунду позже, чем надо. Любой, кто пропускает тонкое оцинкованное сверло на три четверти дюйма в фанеру, а потом и через оконную раму, продолжает сверлить чуть дольше, чем нужно, и тогда от головки шурупа остается вмятина, а в некоторых местах фанера еще и разваливаться начинает.

Это был именно тот случай с окном, где ковырялся Монро Холл, который с невероятным терпением и упорством, в кромешной темноте, пытался подцепить угол фанерного листа и оторвать его от рамы. Начало было самым сложным, потому что именно из-за такого небольшого повреждения на фанере от электродрели, этот угол был перекручен, передавлен.

Быстрый переход