Изменить размер шрифта - +
 — Лучший выход — сыскать толкового проводника.

     — Где же? — Поймав взгляд хозяина, слуга прикусил язык.

     — Реши это сам.

     — Что я могу ему предложить? — смущенно спросил Руджиеро.

     — Вязку монет, но не более. Золото и серебро исключаются, показывай медь и латунь. Не сули слишком многое, иначе все подонки округи начнут к нам приглядываться. — Сен-Жермен умолк, на него накатила тоска. Ему вдруг представились иные — совсем не похожие на здешние — горные кручи, сплошь поросшие лесом, затейливо нависающим над извивами плодородных долин.

     Руджиеро кивнул.

     — Ладно, хозяин. — Он поднялся на ноги, намереваясь уйти. — А как же веселый квартал? — В брошенном вскользь вопросе звучала надежда.

     — Не сегодня, я думаю, — пробормотал Сен-Жермен.

     Досадливо мотнув головой, слуга вышел из комнаты. Он бродил от трактира к трактиру, прислушиваясь к разговорам и наводя осторожные справки, но ни этот вечер, ни следующие два дня результатов не принесли. Чтобы не вызывать подозрений, ему приходилось приобретать у торговцев то уток, то кроликов. Руджиеро носил эту живность с собой и, не спрашивая нигде ни выпивки, ни еды, все же производил на окружающих впечатление человека, всегда готового основательно закусить.

     — Что, собственно, справедливо, — заявил он на третий день своему господину. — Я действительно пускаю их в пищу.

     — Но далеко не сразу принимаешься за готовку, — усмехнулся его хозяин, завернутый в плотный халат.

     — К счастью, на причуды чужеземцев тут смотрят сквозь пальцы, — пожал плечами Руджиеро.

     — Ты думаешь, они ничего не почуяли?

     — Нет.

     — Но… — Сен-Жермен умолк, глядя на дверь, в которую коротко постучали. — Кто это?

     — Не знаю. — Руджиеро взялся за ручку. — Открыть или подождать?

     — Открывай, мой нож наготове, — шепнул Сен-Жермен.

     На пороге стоял приземистый человек в меховых сапогах.

     Два слоя верхних длиннополых одежд придавали ему сходство с медведем. Бусинки черных, глубоко посаженных и полускрытых складками кожи глаз обшарили комнату. Заметив нож, незнакомец одобрительно крякнул.

     — Это вы чужеземцы, желающие отправиться в Тю-Бо-Тье?

     Сен-Жермен опустил нож, но не спрятал.

     — Возможно, это именно мы.

     — Тогда, возможно, вам нужен именно я.

     Гость говорил по-китайски с сильнейшим акцентом, однако правильно и не сбиваясь.

     Руджиеро приоткрыл дверь ровно настолько, чтобы незнакомец мог протиснуться в помещение. Тот сделал это без долгих раздумий, однако, усаживаясь, выбрал стул, стоявший возле распахнутого окна, как бы желая обеспечить себе путь к отступлению.

     — Возможно, мы именно те чужеземцы, — повторил Сен-Жермен, усаживаясь напротив, — но почему же нашему гостю кажется, что он подойдет нам более, чем кто-либо еще?

     Незнакомец, откашлявшись, сплюнул.

     — Если вы именно те чужеземцы, то вам нужен проводник, который может провести вас в страну вечных снегов не только одной дорогой и который знает, как попасть не только в одно место, но и в другие места.

Быстрый переход