Они рыскали от квадрата к квадрату на север, отклонившись от направления движения морских змеев внизу. У Джима теперь не оставалось никаких сомнений, что огромные зеленые твари направляются в Маленконтри. Этот факт не добавил ему радости.
Он заставил себя вернуться к текущим событиям.
На него произвело впечатление то, что Ирен рассказал о действиях французских драконов. Он недооценивал их. Возможно, на него повлияло то, что английские драконы, как и английские люди, считают других ниже, чем они сами. Джим попал в ловушку, решив, что они правы и французские драконы более трусливы, не так дорожат честью и своими обязательствами и во всех отношениях хуже драконов, которых он знал. А они определенно не были такими. Но ведь французские драконы были такого же мнения об английских.
Джим продолжал размышлять о том, что он заинтригован и испуган окружающим его миром, как людьми, так и животными, – их пороками и противоречиями, их нравами и обычаями.
Возможно, именно это и заставило их с Энджи остаться здесь после победы у Презренной Башни. Даже ценой отказа от единственного шанса вернуться в мир, который они знали.
До английской армии трое драконов добрались через два часа полета и парения в разных направлениях. К счастью, Секох, обладавший врожденной способностью хорошо ориентироваться, сумел вывести их прямо на нужное место, хотя они и летели путем, которым болотный дракон раньше не пользовался.
День уже подошел к середине. Погода была хорошей по всему югу Англии – в небе плыло всего несколько редких облачков, так что они ясно видели происходящее внизу.
Люди, в отличие от драконов, смотрели вверх. Но никто в английской армии явно не ожидал увидеть драконов, и драконы надеялись, что люди, заметив их, решат, что это просто птицы. Когда они наконец добрались до расположения армии, Джим увидел приличное количество народа. По его представлениям, в армии было примерно столько же воинов, сколько высадилось морских змеев, а может, даже больше.
Однако, в отличие от змеев, люди были четко разделены и сгруппированы в зависимости от роли, которая им отводилась в сражении. Рыцари занимали палатки, сгрудившиеся вокруг одного большого шатра, должно быть, принадлежавшего принцу; грубые укрытия тяжеловооруженной пехоты стояли в стороне от хлипких навесов легковооруженной пехоты, и почти не имели укрытий рекруты, приведенные с ферм и вооруженные лишь подобием оружия – косами и прочим домашним инструментом.
Дальше всего от центра лагеря расположились лучники и арбалетчики.
Нигде не было видно Чендоса или того, кто более заметен, – Рррнлфа. С другой стороны, Рррнлф мог уже прийти, оставить старого рыцаря и отправиться обратно в Маленконтри. Морской дьявол был уже, возможно, на полпути к замку, учитывая, что ему не терпелось вернуть свою леди, которую, как Джим выяснил, Эссессили, к несчастью, не взял с собой. Еще одно осложнение ко всем прочим трудностям.
– Что английские люди делают тут? – внезапно спросил Ирен. – Разве они не должны направиться к берегу, чтобы сразиться с нашими людьми, когда те высадятся?
– Они скоро выступят, – сказал Джим. – Но я хочу, чтобы они направились не на берег, а заняли позицию между берегом и морскими змеями. Тогда создастся впечатление, что они блокируют морским змеям путь к отступлению.
– К отступлению? – резко проговорил Ирен. – С чего ты взял, что морские змеи захотят отступить? Ведь мы только что видели: они намереваются делать все что угодно, только не отступать.
– Это правда, – согласился Джим. – Но я собираюсь заставить их изменить намерения.
Ирен странно взглянул на него.
– Сам знаешь, магия. – Джим дал обычное объяснение, пригодное на все случаи жизни.
Но на Ирена, в отличие от других драконов и людей, это не произвело впечатления. |