Изменить размер шрифта - +
Вдобавок, темные блестящие кудри, которые ужасно нравятся дамам. Всю жизнь хотел быть черноволосым…

— Мне тоже приятно, хотя наше знакомство по независящим от меня причинам не обещает быть особенно долгим, — пожал я плечами. — Тем не менее, вы, разумеется, можете звать меня просто Райн, — поколебавшись, я не удержался и добавил. — Милорд Ди Арси.

— Да Ормузду в зад! — это богохульство прозвучало особенно досадливо. — Где я прокололся?

— Нигде, — улыбнулся я. — Просто я вас узнал. Я видел вашего старшего брата, а вы на него очень похожи.

На секунду я пожалел, что сказал об этом. Туз в рукаве никогда не бывает лишним. Нет, нет, все правильно. Если, конечно, я верно просчитал его цели… Так он сразу убедится, что я человек честный и наивный, — я такой и есть. Ну… почти такой.

— Уфф… ну ладно, будем говорить прямо, — лукавство покинуло взгляд моего ночного гостя, он стал острым и оценивающим, словно у банкира. — Господин магистр, я уполномочен предложить вам свободу.

— Кем уполномочены? Бургомистром Фернаном? — слегка наигранно удивился я. — Премного благодарен!

— Нет, аримановы кишки его побери, причем тут этот свиноподобный гордец! — Ди Арси поморщился. — Могут у меня быть свои мотивы, или нет?… В общем, я готов устроить ваш побег.

Ну да, мочь-то он может, но что он потребует взамен?… Совершенно ясно, что бескорыстно помогать мне этот тип не настроен. А ведь, если подумать, почти мой ровесник, на пару лет старше всего.

— А может, я не хочу сбегать, — ленивым тоном произнес я. — Я уже сказал: я вовсе никакой не Райн Гаев, а просто самозванец. Быть может, меня терзает раскаяние. Быть может, я сам хочу, чтобы меня казнили, а?

— Ну нет, — Ди Арси широко улыбнулся, показав ряд белых зубов. — Не хотите. Те, кто хотят умереть, ведут себя по-другому.

— Ваша правда, — я вздохнул. — Умирать мне не охота. Ну и в обмен на что вы хотите предложить мне свободу?

— Ах, какая грубость! А если я — бескорыстный поклонник вашего таланта?

— Ну нет, — я скопировал его улыбку. — Бескорыстные поклонники таланта тоже ведут себя по-другому.

— Значит, действительно, к делу, — Ди Арси быстро обернулся. — Ф-фу ты, крыса… Ну ладно. Словосочетание «Драконье Солнце» вам о чем-то говорит?

— Разумеется. Вот оно, — я коснулся рукой здоровенной медали у меня на груди. Даже когда меня кинули в темницу, никто не посмел не то что снять — просто коснуться сей цацки. Вот что значит сила народных суеверий. Надо думать, с ней меня и похоронят.

— Нет, нет! — он протестующе взмахнул рукой. — Настоящее Драконье Солнце! Драконий артефакт!

— А, это тот, который я будто бы добыл три года назад? — весело спросил я. — Не обольщайтесь, господин Ди Арси. Это все слухи. Вы же знаете чернь. Хлебом не корми, дай придумать легенду покрасивее. То, что я вылечил короля Саммерсонского от бесплодия и мне за это присвоили сан магистра — это, видите ли, неинтересно. То ли дело артефакт, который мы будто бы вытащили из-под дохлой скотины! И кто бы знал, сколько бессонных часов я просидел, составляя натальную карту этого непутевого владыки, и сколько…

— Слухи или нет, — он перебил меня, приподняв бровь, — но эта именно та цена, которую я возьму за ваше освобождение.

Я молчал. Он тоже. Потом Астериск Ди Арси пожал плечами и сказал:

— Что ж.

Быстрый переход