Изменить размер шрифта - +

В его руках было описание беспрецедентной военной кампании, которую Мальронс планировала начать против пэнов. Полное завоевание городов и поселков, где обитали пэны. Пять армий, более пятнадцати тысяч солдат. Боевые повозки. Оружие.

В документе подробно описывались направления ударов.

Волчий проход.

Пять армий объединяются и идут через него.

Отвлекающий маневр Третьей армии.

Взятие Эдема.

Зачистка, уничтожение одного за другим всех племен пэнов.

Мэтт внезапно понял, что дальше можно было не читать.

У пэнов нет ни единого шанса. Даже зная заранее, что собираются предпринять циники, выиграть войну невозможно.

Пятнадцать тысяч солдат!

Эдем – самый отдаленный пэновский город. Сколько человек там проживает? Тысяча, ну, может, две-три. Явно недостаточно, чтобы сопротивляться. Но даже если бы все кланы пэнов собрались вместе, они все равно не смогли бы сравняться по численности с армиями циников.

Но ведь нечто подобное было на острове Кармайкла! И мы выстояли!

А теперь все иначе, и это приходится признать. Пять отлично вооруженных армий. Ни малейшего шанса победить их.

Мы можем отступить. Предупредить Эдем, отправить долгоходов во все поселения пэнов. И все вместе уйти на север…

Но как далеко придется идти?

Мэтт проглотил горький комок отчаяния. Это не его дело – судить других. Сейчас необходимо во что бы то ни стало предупредить пэнов Эдема.

Убедившись, что он запомнил план, Мэтт убрал документ в ящик. И тут обнаружил в ногах Роджера длинный нож.

Вот что может пригодиться во время побега!

Правда, Роджер, не найдя свой нож, может догадаться, что в его комнате кто-то побывал.

А дальше циники поймут, что их план разгадан, и изменят его.

Пришлось оставить нож.

Мэтт подумал о том, что можно выскочить в коридор и попытаться бежать, но не стал рисковать: охранники слишком близко.

Он снова вылез на карниз, но теперь не ощущал полной уверенности в себе. Руки вдруг ослабели, тело ныло, как после боя у ворот Вавилона. Ему потребовалось целых пять минут, чтобы добраться до окна своей комнаты.

Перелезая через подоконник, Мэтт вспотел.

Неожиданно какая-то фигура выступила из тени и набросилась на него так быстро, что он не успел ни защититься, ни отступить назад.

Советник схватил его за плечи и швырнул на пол.

– Думаешь, так легко от нас сбежать, да? – в неистовой ярости прокричал он. – Считаешь, я настолько глуп, что не приказал моим людям окружить дом? Мои солдаты повсюду! Даже на улице! Так что в следующий раз, когда соберешься играть в канатоходца, убедись, что тебя никто не заметил! Тебе повезло, что ты не свалился и не разбился о мостовую!

За спиной советника маячили силуэты шести солдат, ни один из них не выглядел пьяным.

Мэтт понял, что с самого начала видел лишь верхушку айсберга.

К счастью, никто из врагов не заподозрил, зачем он вылезал в окно.

– Мы удвоим охрану, – заверил советника дежурный офицер.

На шум приковылял разбуженный Роджер с блестящим от пота лицом. Начальник службы безопасности выглядел помятым.

– Не надо, – ответил советник, обращаясь к офицеру. – Забирайте пленного и уходите. Утром воспользуетесь фуникулером. Остаток ночи проведете на борту «Харона».

Мэтт понял, что надежды на спасение нет.

Но что еще хуже – его друзья об этом пока не знают.

41. Монстры

 

Двумя часами ранее Тобиас объяснял свой план действий Колину, Джону и еще восьми с любопытством глядевшим на него пэнам.

– Мы с Колином снимем комнату в гостинице, если Мэтта отведут туда. Дождемся, пока все уснут, и…

– Обычно, сойдя на берег, матросы и солдаты по вечерам пьянствуют, – добавил Колин, – и уже к полуночи, как правило, напиваются в стельку.

Быстрый переход