Изменить размер шрифта - +

К ним, шатаясь, подошли Джон и Нурния, чья одежда превратилась в лохмотья.

– Ксиан и Вернон погибли, – еле сдерживая слезы, произнес Джон.

– Знаю, – ответил Мэтт. – И мальчик с короткой стрижкой тоже.

– Это Гарольд. А как Мия?

– Ей нужна помощь. Ты не видел Эмбер?

Оба покачали головой. Мэтт продолжил осматривать обломки.

Он заметил торчавшую из-под куска свернутого ковра руку и поспешно откинул его. Эмбер была жива, но без сознания.

Мэтт не умел делать искусственное дыхание, но по телевизору он видел это, наверное, тысячу раз. Может, попробовать?

Он нагнулся к груди Эмбер и услышал, как бьется ее сердце. Грудь медленно поднималась и опускалась. А что, если ей не хватает воздуха?

Наконец он решил, что лучше делать хоть что-нибудь, чем просто смотреть, как она умирает.

Он прижался губами к губам Эмбер и вдохнул воздух в ее легкие.

Эмбер закашлялась и очнулась.

– Я так рад, что ты жива! – воскликнул Мэтт.

Эмбер огляделась, не понимая, где находится и откуда взялся этот странный апокалиптический пейзаж.

– Как я оказалась у тебя на руках? – тихо спросила она.

– Что-нибудь болит? – вопросом на вопрос ответил Мэтт.

– Мне кажется, болит все.

Однако Эмбер, к счастью, удалось пошевелить руками и ногами. Она немного успокоилась.

– А Тоби? – вдруг спросила девушка.

Мэтт промолчал.

Его глаза наполнились слезами.

– Ропероден, – прошептал он. – Тоби забрал Ропероден.

 

 

После крушения выжили только пятеро пэнов, включая Мию, которая была очень плоха.

Солнце вот-вот должно было показаться над горизонтом, звезды гасли. Ни малейших признаков грозы на небе.

Мэтт спросил Флойда:

– Ночью была гроза. Она проходила здесь?

– Нет. Вечером сверкали молнии, но далеко отсюда, на юге.

Эмбер села рядом с Мэттом и прижалась к нему, стараясь согреться и унять дрожь усталости и тоски.

– Что же нам теперь делать?

– Надо добраться до Эдема, – мрачно ответил Мэтт. – Другого варианта нет.

– А… Тоби?

Мэтт сжал кулаки. Слишком большое испытание – делать такой выбор. Он заплакал, вспомнив, как Тобиас защитил его. И как Ропероден втянул Тоби в себя, чтобы забрать с собой.

Эмбер обняла его, и Мэтт плакал долго, очень долго.

Успокоившись, он повернулся лицом к югу и крикнул:

– Кем бы ты ни был, клянусь, я найду тебя и уничтожу.

 

 

Тщательно обыскав место крушения, пэны собрали вещи, рюкзаки и оружие. Некоторые сумки порвались, несколько лезвий сломались. Мэтт отыскал свой меч, тот оказался цел; подросток сунул его в ножны, которые привычным жестом закинул на спину.

Настанет день, когда этот меч рассечет черные одежды Роперодена. Мэтт в этом не сомневался.

Флойд перевязал плечо Мии, но было видно, что настроен он не слишком оптимистично.

– Надо поскорее доставить ее к тем, кто умеет оказывать грамотную медицинскую помощь.

– Как далеко от нас ближайший поселок?

– Два дня пути.

– А Эдем?

– Эдем? – удивленно переспросил долгоход. – Около четырех дней.

– Нельзя терять время. Веди нас туда.

– Мие требуется помощь, надо идти в ближайшую деревню.

– Мы отправляемся в Эдем. На карту поставлена жизнь каждого пэна.

Флойд больше не задавал вопросов. Похоже, эти странные путешественники, только что потерпевшие крушение дирижабля-медузы, знали намного больше, чем он.

Они усадили Мию на спину Плюм и двинулись в путь. Остановки делали редко, Мэтт постоянно смотрел на юг, опасаясь, что оттуда вернется гроза.

Быстрый переход