Он знает, где мы. И он приближается.
Мэтт поморщился:
– Но что изменилось?
– Как бы объяснить… Действуя слишком быстро, он как будто не закрыл какую-то дверь… Пока он обшаривал мои мысли, я тоже смог кое-что увидеть. Что-то типа сердца – вернее, его души. Он не носит ее в себе, как мы. Его тело – проход к тому… месту, где она скрывается. Жутко… Похоже на чистилище, где могут находиться люди, которые служат ему и которыми он питается.
– Он позволил тебе все это увидеть? – задумчиво спросил Тобиас.
– Нет, так случайно получилось, у меня даже было ощущение, что он не знает об этом. В любом случае нельзя терять ни секунды, уходим, он следует за нами по пятам.
– Он еще далеко? – уточнила Эмбер.
– Не знаю, может, на день-два отстает. Не могу объяснить как, но я чувствовал, что между нами была невидимая связь и мы могли погружаться друг в друга. Очень неприятное чувство.
– И все же я бы хотел знать, что ему от тебя нужно! – признался Тобиас.
– Боюсь, – ответил Мэтт, – ничего хорошего.
Он поежился от холода и встал, мелькнули его боксеры. Эмбер отвернулась.
Мэтт влез в джинсы, надел свитер и бронежилет. На завтрак было решено съесть немного хлопьев.
– Мне уже начинают надоедать эти злаки! – признался Тобиас. – Они совсем отсырели, скоро, похоже, испортятся, как-то не хочется страдать животом.
– Странно слышать такое от тебя! – ответила Эмбер, расчесывая волосы. – Обычно ты готов есть что угодно.
– Да, но мы же говорим о хлопьях! А что может быть важнее завтрака! – ответил Тобиас.
Эмбер хихикнула:
– Не волнуйтесь. Если вам интересно мое мнение, вы ничем не рискуете.
Мэтт торопливо почистил зубы, прополоскав рот только один раз, – приходилось экономить воду, ведь неизвестно, когда удастся пополнить ее запасы. Затем они собрали рюкзаки и закрепили сумки на спине Плюм.
Друзья знали: сегодня им предстоит проникнуть в самое сердце Слепого леса.
Члены Союза трех пересекли поросший кедрами холм, деревья были выше нью-йоркских небоскребов и не менее тридцати метров в ширину. От их стволов исходил слегка горьковатый, приятный аромат.
Через несколько часов туман рассеялся.
Но одно препятствие сменялось другим. Друзьям пришлось идти осторожно, чтобы не запутаться в колючих зарослях ежевики и не провалиться в какую-нибудь нору. Дневной свет ослабевал – шатер из веток над головой становился все более и более плотным.
Они вскарабкались на очередной холм, и шедшая впереди Плюм остановилась, коротко – как будто удивленно – залаяв.
Если и раньше растительность казалась им невероятной, то теперь друзья застыли в полнейшем изумлении: они оказались у подножия титанических деревьев.
Корни их напоминали гигантских неподвижных червей, вздымающихся вверх более чем на сотню метров. Над корнями возвышались колоссальные стволы, а ветви терялись в небе.
По сравнению с этими деревьями члены Союза трех казались муравьями.
– Я чувствую себя так, словно нахожусь у подножия горы, – выдохнула Эмбер, испытывая священный трепет.
– Лес выглядит… нереальным. Как будто он растет здесь с незапамятных времен, – добавил Тобиас.
Плюм тоже смотрела на бесконечные деревья со смесью почтения и страха.
Когда Мэтт молча направился дальше, собака запротестовала – в этот раз она лаяла дольше.
Мэтт повел их маленький отряд к тому, что казалось ему проходом между высокими корнями. Друзьям пришлось подняться на несколько уровней, чтобы они смогли наконец войти в Слепой лес.
Не прошли они и километра, как вокруг стало совершенно темно. |