Изменить размер шрифта - +
Ну, а его
      любовь, - то и другое вместе.
      - Вы шутите! Как? Эта крошка?
      - Разве вы ее не видали? Это прелестнейшее создание. Серебристо-белокурые
      волосы и голубые глаза, уже сейчас задорные и томные.
      - А что скажете вы про эту любовь?
      - Я ничего не говорю, смеюсь и подшучиваю над Раулем; но первые
      потребности сердца так неодолимы, порывы любовной тоски у молодых людей
      так сладки и так горьки в то же время, что часто носят все признаки
      настоящей страсти. Я помню, что сам в возрасте Рауля влюбился в греческую
      статую, которую добрый король Генрих Четвертый подарил моему отцу. Я
      думал, что сойду с ума от горя, когда узнал, что история Пигмалиона -
      пустой вымысел.
      - Это от безделья. Вы не стараетесь ничем занять Рауля, и он сам ищет себе
      занятий.
      - Именно. Я уж подумываю удалить его отсюда.
      - И хорошо сделаете.
      - Разумеется. Но это значило бы разбить его сердце, и он страдал бы, как
      от настоящей любви. Уже года три-четыре тому назад, когда он сам был
      ребенком, он начал восхищаться этой маленькой богиней и угождать ей, а
      теперь дойдет до обожания, если останется здесь. Дети каждый день вместе
      строят всякие планы и беседуют о множестве серьезных вещей, словно им по
      двадцать лет и они настоящие влюбленные. Родные маленькой Лавальер сначала
      все посмеивались, но и они, кажется, начинают хмурить брови.
      - Ребячество. Но Раулю необходимо рассеяться. Отошлите его поскорей
      отсюда, не то, черт возьми, он у вас никогда не станет мужчиной.
      - Я думаю послать его в Париж, - сказал Атос.
      - А, - отозвался д'Артаньян и подумал, что настала удобная минута для
      нападения. - Если хотите, - сказал он, - мы можем устроить судьбу этого
      молодого человека.
      - А, - в свою очередь, сказал Атос.
      - Я даже хочу с вами посоветоваться относительно одной вещи, пришедшей мне
      на ум.
      - Извольте.
      - Как вы думаете, не пора ли нам поступить опять на службу?
      - Разве вы не состоите все время на службе, д'Артаньян?
      - Скажу точнее: речь идет о деятельной службе. Разве прежняя жизнь вас
      больше не соблазняет и, если бы вас ожидали действительные выгоды, не были
      бы вы рады возобновить в компании со мной и нашим другом Портосом былые
      похождения?
      - Кажется, вы мне это предлагаете? - спросил Атос.
      - Прямо и чистосердечно.
      - Снова взяться за оружие?
      - Да.
      - За кого и против кого? - спросил вдруг Атос, устремив на гасконца свой
      ясный и доброжелательный взгляд.
Быстрый переход