Изменить размер шрифта - +

      - Ах, зачем здесь нет Гримо, молчаливого Гримо! - говорил д'Артаньян. - Я
      бы многое понял из его молчания. Гримо молчал так красноречиво! Между тем
      в доме понемногу все затихало. Д'Артаньян слышал хлопанье запираемых
      дверей о ставен. Потом замолкли собаки, отвечавшие лаем на лай деревенских
      собак; соловей, притаившийся в густой листве деревьев в рассыпавший среди
      ночи свои мелодичные трели, тоже наконец уснул. В доме слышались только
      однообразные звуки размеренных шагов над комнатой д'Артаньяна: должно
      быть, там помещалась спальня Атоса.
      "Он ходит и размышляет, - подумал д'Артаньян. - Но о чем? Узнать это
      невозможно. Можно угадать все, что угодно, но только не это".
      Наконец Атос, по-видимому, лег в постель, потому что и эти последние звуки
      затихли.
      Тишина и усталость одолели наконец д'Артаньяна; он тоже закрыл глаза и
      тотчас же погрузился в сон.
      Д'Артаньян не любил долго спать. Едва заря позолотила занавески, как он
      соскочил с кровати и открыл окна. Сквозь жалюзи он увидел, что кто-то
      бродит по двору, стараясь двигаться бесшумно. По своей привычке не
      оставлять ничего без внимания, д'Артаньян стал осторожно и внимательно
      всматриваться и узнал гранатовый колет и темные волосы Рауля.
      Молодой человек - так как это был действительно он - отворил дверь
      конюшни, вывел гнедую лошадь, на которой ездил накануне, взнуздал и
      оседлал ее с проворством и ловкостью самого опытного конюха, затем провел
      лошадь по правой аллее плодового сада, отворил боковую калитку, выходившую
      на тропинку, вывел лошадь, запер калитку за собой, и д'Артаньян увидал,
      поверх стены, как он полетел стрелой, пригибаясь под низкими цветущими
      ветвями акаций и кленов.
      Д'Артаньян еще вчера заметил, что эта тропинка вела в Блуа.
      "Эге, - подумал гасконец, - этот ветреник уже пошаливает! Видно, он не
      разделяет ненависти Атоса к прекрасному полу. Он не мог поехать на охоту
      без ружья и без собак; едва ли он едет по делу, он бы тогда не скрывался.
      От кого он прячется?.. От меня или от отца?.. Я уверен, что граф - отец
      ему... Черт возьми! Уж это-то я узнаю, поговорю начистоту с самим Атосом".

      Утро разгоралось. Д'Артаньян снова услышал все те звуки, которые замирали
      один за другим вчера вечером, - все начинало пробуждаться: ожили птицы на
      ветвях, собаки в конурах, овцы на пастбище; ожили, казалось, даже
      привязанные к берегу барки на Луаре и, отделясь от берегов, поплыли вниз
      по течению. Д'Артаньян, чтоб никого не будить, оставался у своего окна,
      но, заслышав в замке шум отворяемых дверей и ставен, он еще раз пригладил
      волосы, подкрутил усы, по привычке почистил рукавом своего колета поля
      шляпы и сошел вниз.
Быстрый переход