Изменить размер шрифта - +
  И  чтобы  доказать это,  Диана,  я
уведомляю вас прежде всего о двух ваших просьбах.  Добрая сестра Моника, так
любившая и  оберегавшая вас  в  монастыре Святых Дев,  только что  назначена
настоятельницей монастыря в Сен-Кантене.
     - Ах, как я вам благодарна, государь!
     - Что до  славного Антуана,  любимого вашего слуги в  Вимутье,  то  ему
назначена хорошая пожизненная пенсия из нашей казны. Очень жалею, Диана, что
нет  больше  в   живых  сьера  Ангеррана.   Нам  бы  хотелось  по-королевски
засвидетельствовать нашу  признательность этому  достойному человеку,  столь
хорошо воспитавшему нашу дорогую дочь Диану.  Но вы потеряли его, кажется, в
прошлом году, и он даже не оставил наследников.
     - Государь, право, вы слишком великодушны и добры!
     - Кроме того,  Диана,  вот  грамоты,  наделяющие вас  титулом герцогини
Ангулемской.  Но все это не составляет и четвертой доли того, что я желал бы
сделать для вас.  Я ведь замечаю,  что вы иной раз печальны и задумчивы.  Об
этом-то я и хочу с вами побеседовать,  хочу вас утешить или унять вашу боль.
Скажи мне, деточка, неужели ты не чувствуешь себя счастливой?
     - Ах, государь, разве могла бы я чувствовать себя иначе при такой вашей
любви, при таких благодеяниях? Одного я только желаю: чтобы настоящее, столь
полное радостей, длилось без конца.
     - Диана,  -  серьезно сказал Генрих,  -  вы знаете,  что я  взял вас из
монастыря,  чтобы  выдать  замуж  за  Франциска Монморанси.  Это  прекрасная
партия, Диана, и к тому же, не скрою, выгодная для интересов моего престола,
а  между тем она вам как будто не по душе.  Вы мне должны,  по крайней мере,
объяснить причины вашего отказа. Он огорчает меня.
     - Я их не скрою от вас, отец. Прежде всего, - смущенно протянула Диана,
- меня  уверяют,  будто  Франциск Монморанси уже  женат;  будто он  негласно
обвенчан с одною из дам королевы, девицей де Фиен.
     - Что верно,  то верно, - ответил король, - но тайный брак, заключенный
без  согласия коннетабля и  моего,  не  имеет  законной силы,  и  если  папа
разрешит  развод,   то  вы  не  сможете,   Диана,   быть  взыскательнее  его
святейшества. Итак, если это единственное ваше возражение...
     - Нет, есть и другое, отец.
     - Послушаем же какое.
     - Возражение состоит,  отец,  в  том,  что...  что я  люблю другого,  -
всхлипнула Диана и, совсем смутившись, бросилась на шею королю.
     - Вы любите, Диана? - удивился Генрих. - Как же зовут этого счастливца?
     - Габриэль, государь!
     - Габриэль... А дальше? - улыбнулся король.
     - Я не знаю, как дальше, отец...
     - Как же так, Диана? Помилосердствуйте, объяснитесь.
     - Сейчас я  вам все расскажу.  Это любовь моего детства.  Я с Габриэлем
виделась каждый день.  Он был очень мил, храбр, красив, образован, нежен! Он
называл меня своей маленькой женушкой.  Ах,  государь, не смейтесь, это было
глубокое и святое чувство,  первое, какое запечатлелось в моем сердце! И все
же я  позволила обвенчать себя с герцогом Фарнезе,  государь,  и все оттого,
что  не  сознавала,  что делаю;  оттого,  что меня к  этому принудили,  а  я
послушалась,  как маленькая девочка.
Быстрый переход