Изменить размер шрифта - +

     - Это вы,  прекрасный победитель?  - улыбнулась она. - Какой счастливой
случайности обязана я вашим милым посещением?  Вы редко наведываетесь к нам,
господин д'Эксмес, и впервые, кажется, попросили у меня аудиенции. Между тем
вы всегда для меня желанный гость, так и запомните.
     - Государыня,  -  ответил Габриэль, - я не знаю, как вас благодарить, и
знайте, что моя преданность...
     - Оставим в  стороне вашу преданность,  -  перебила его королева,  -  и
перейдем к цели вашего прихода. Не могу ли я быть вам чем-нибудь полезна?
     - Да, ваше величество, мне кажется, что можете.
     - Тем лучше,  господин д'Эксмес. - И Екатерина поощрительно улыбнулась.
- Если в моей власти то,  о чем вы собираетесь меня просить,  заранее обещаю
исполнить вашу просьбу. Это, быть может, несколько неосторожное обещание, но
вы, конечно, им не злоупотребите.
     - Боже меня упаси от такого намерения, государыня!
     - Итак, я слушаю вас, - вздохнула королева.
     - Я дерзнул явиться к вам, ваше величество, только для выяснения одного
обстоятельства,  в  котором для меня заключается все.  Простите ли  вы меня,
если  я  коснусь воспоминаний,  весьма неприятных для  вашего величества?  Я
говорю о событии, относящемся к тысяча пятьсот тридцать девятому году.
     - О, в ту пору я была очень, очень молода, - сказала королева.
     - Но  были  уже  несомненно  красавицей,  достойной  любви,  -  заметил
Габриэль.
     - Иной раз мне приходилось это слышать,  -  ответила королева,  приятно
взволнованная оборотом, который принимала беседа.
     - И  тем  не  менее,   -  продолжал  Габриэль,  -  другая  женщина  уже
осмеливалась захватить права, данные вам богом, происхождением и красотой. И
женщина эта  не  удовлетворилась тем,  что  ваш супруг отвратил от  вас свое
сердце.  Она  изменила ему,  полюбив  графа  Монтгомери.  Впрочем,  в  своем
справедливом  презрении  вы,  быть  может,  не  сохранили  об  этом  никаких
воспоминаний?
     - Нет, у меня еще свежи в памяти, - ответила королева, - и этот случай,
и  все уловки той,  о  ком вы говорите.  Да,  она полюбила графа Монтгомери.
Затем,  увидев,  что страсть ее обнаружена, она трусливо заявила, что ломала
комедию,  дабы испытать сердце дофина,  а когда Монтгомери исчез -  и,  быть
может,  по  ее  приказу,  -  она его не  оплакивала и  на  следующий же день
появилась на  балу  веселая,  кокетливая.  Да,  никогда я  не  забуду первых
интриг,  которыми эта  женщина  подкапывалась под  власть  молодой королевы;
из-за  них я  дни и  ночи проводила в  слезах.  Но  позже во  мне проснулась
гордость.  Своим  достойным  поведением я  заставила  всех  уважать  во  мне
супругу,  мать и королеву. Я подарила семерых детей королю и Франции. Теперь
же я  сохранила к  мужу только спокойную любовь,  как к  другу и к отцу моих
детей. Я достаточно жила для общего блага.
Быстрый переход