- Что ж, вы располагаете вещественными доказательствами этой любви? -
обеспокоенно спросила она.
- Я располагаю только уверенностью, правда, не вещественной, но
твердой, - ответил Габриэль.
- А! - произнесла она, и лицо ее приняло прежнее надменное выражение. -
В таком случае мне ничего не стоит сказать вам правду. Да, я любила графа де
Монтгомери. А дальше что?
- Дальше?.. - Габриэлю было мучительно и больно. Однако он продолжал: -
Вы любили Жака де Монтгомери, герцогиня, и я осмеливаюсь предположить, что
вам еще дорога его память. Ибо если он и исчез с лица земли, то из-за вас. И
вот я именем его заклинаю вас, герцогиня, разрешите мне задать один вопрос,
который может показаться вам очень дерзким. Но я повторяю, что жизнь моя
связана с этим ответом, и если вы мне в нем не откажете, то отныне я буду
ваш душою и телом...
- Довольно, сударь, - сказала герцогиня. - Задайте же этот страшный
вопрос.
- Позвольте мне, произнося его, преклонить пред вами колени, - сказал
Габриэль и действительно опустился на колени и с бьющимся сердцем тихо
спросил: - Герцогиня, вы любили графа де Монтгомери в тысяча пятьсот
тридцать восьмом году?
- Возможно, - ответила Диана де Пуатье. - Дальше.
- В январе тысяча пятьсот тридцать девятого года граф исчез, а в мае
того же года родилась будущая герцогиня де Кастро.
- И что же?
- Вот здесь-то, герцогиня, - продолжал Габриэль едва слышно, - здесь-то
и заложена томящая меня тайна. Я умоляю вас открыть мне ее. Ведь от нее
зависит вся дальнейшая моя судьба, и, поверьте, она умрет в моей груди, если
вы удостоите меня откровенности. Перед этим распятием клянусь вам, сударыня:
у меня вырвут прежде жизнь, чем ваше признание. К тому же вы можете всегда
отречься от него, вам поверят больше, чем мне... Герцогиня! Кто отец Дианы
де Кастро? Действительно граф де Монтгомери?
- Ха-ха! - презрительно рассмеялась Диана. - Вопрос и впрямь
дерзновенный! И вы правильно поступили, предпослав столь пространное
введение. Но успокойтесь, милейший, я не гневаюсь на вас. Вы и в самом деле
заинтересовали меня своей загадкой, и, знаете ли, загадка эта все еще
продолжает меня занимать. Ибо, в сущности, вам-то что за дело, господин
д'Эксмес, дочь ли короля или дочь графа герцогиня Ангулемская? Король
считается ее отцом, этого довольно для вашего честолюбия, если вы
честолюбивы. И что за бесцельное желание допрашивать прошлое? У вас есть для
этого основание, сударь?
- Вы правы, герцогиня, основание у меня есть, но я заклинаю вас не
спрашивать меня о нем, - отозвался Габриэль.
- Вот как! - воскликнула Диана. - Мои тайны вы желаете знать, а свои
скрываете. Сделка для вас, во всяком случае, небезвыгодная.
Габриэль подошел к дубовому резному аналою, стоявшему за креслом Дианы,
и снял с него распятие слоновой кости. |