Пока я с
любопытством разглядывала кортеж, дивясь, что он остановился перед нашим
бедным домом, в дверь постучал Антуан и передал мне просьбу Ангеррана
немедленно спуститься. Я испугалась, не знаю почему, но ослушаться не
осмелилась. Когда я вошла в залу, там уже толпились все эти пышно разодетые
господа, которых я раньше видела из окна. Тогда я покраснела и от страха
задрожала. Понимаешь, Габриэль?
- Понимаю, - с горечью ответил Габриэль. - Но рассказывай дальше. Эта
история становится и в самом деле интересной.
- При моем появлении, - продолжала Диана, - один из самых роскошных
вельмож подошел ко мне и, предложив мне руку в перчатке, подвел меня к
другому дворянину, тоже богато одетому, и, поклонившись ему, сказал:
"Монсеньер герцог де Кастро, я имею честь представить вам вашу супругу.
Сударыня, - обратился он ко мне, - перед вами господин Орацио Фарнезе,
герцог де Кастро, ваш супруг".
Герцог с улыбкой поклонился мне. А я, вся в слезах, в полном
замешательстве, кинулась в объятия к Ангеррану, которого заметила в углу.
"Ангерран, Ангерран! Этот принц - не супруг мой, у меня нет другого
мужа, кроме Габриэля. Ангерран, умоляю, скажи это всем этим господам"
Тот, кто представил меня герцогу, нахмурился.
"Что за ребячество?" - строго спросил он Ангеррана.
"Пустое, монсеньер! Это и вправду ребячество", - побледнел Ангерран и,
повернувшись в мою сторону, шепнул мне: "Вы в своем уме, Диана? Это что еще
за бунт? Отказывать в повиновении родителям, которые вас нашли и возвращают
к себе?".
"Где же мои родители? - крикнула я. - Я желаю сама поговорить с ними".
- Мы явились от их имени, сударыня, - ответил суровый вельможа. - Здесь
я - их представитель. Если вы не верите мне, вот приказ за подписью короля
Генриха Второго, нашего государя. Читайте.
Он показал мне пергамент с красной печатью, и я прочитала вверху
страницы: "Мы, божьей милостью, Генрих Второй", а внизу королевскую подпись:
"Генрих". Я была ослеплена, ошеломлена, уничтожена. Голова кружилась, мысли
путались. Мои родители представились мне! Имя короля! А тебя не было со
мною, Габриэль!
- Но мне сдается, что мое присутствие не так уж вам было необходимо.
- Ах! Будь ты здесь, Габриэль, я бы еще сопротивлялась. А без тебя...
Когда тот важный дворянин произнес: "Ну, мы и то уж замешкались. Госпожа
Левистон, я вверяю вашему попечению герцогиню де Кастро, мы ждем вас, чтобы
отправиться в часовню". Голос его прозвучал так резко и властно, что я
позволила увести себя. Габриэль, прости меня, я была уничтожена, растеряна,
в голове - ни единой мысли...
- Отчего же? Все это так понятно, - саркастически усмехнулся Габриэль.
- Меня увели в мою комнату, - продолжала Диана. |