|
Я изучил по очереди, сам не зная зачем, что делал каждый водитель за последние три года. Надеялся обнаружить какую то систему? Что то такое, из за чего стоило портить мои записи, если, конечно, это не работа брата Изабель. Вообще то я сомневался, что это дело рук Поля, потому что он был просто бездельником, не отличающимся умом, да и Изабель никогда бы не разрешила ему играть на компьютере в конторе.
Система, которую я искал, безусловно была, но ничего нового я из нее не узнал. Каждый водитель чаще всего ездил на ипподромы, которые предпочитал тренер, на которого он обычно работал. Льюис, к примеру, регулярно ездил в Ньюбери, Ипсом, Гудвуд, Сандаун, Солсбери и Ньюмаркет, так как Майкл Уотермид любил престижные ипподромы. Еще он ездил туда, куда посылал своих лошадей Бенджи Ашер, а именно в Лингфилд, Фонтуедд, Чепстоу, Челтенгем, Уорик и Вустер. За границу он ездил тоже в основном для Майкла – в Италию, Ирландию или Францию.
Хотя скачки устраивались по всей Европе, английские тренеры редко посылали своих лошадей куда нибудь, кроме Италии, Ирландии и Франции. Животных часто отправляли самолетом, и тогда их надо было везти в аэропорт, но Майкл предпочитал перевозить их в фургонах. Тем лучше для меня.
Чаще всех за границу ездил Найджел, но это прежде всего зависело от меня, так как я полагался на его выносливость. Харв ездил несколько раз, иногда сам решал, а иногда я его об этом просил. Льюис ездил десяток раз в качестве запасного водителя и конюха, чаще с племенными кобылами, чем на скачки.
Иными словами, информации было хоть отбавляй, но ничего странного я в ней не углядел, так что через час я выключил компьютер, не приблизившись к разгадке ни на йоту.
Я позвонил Нине, зная, что она в данный момент должна в своем фургоне возвращаться из Лингфилда.
– Позвоните мне, как вернетесь в Пискхилл, – коротко попросил я.
– Договорились.
Потом я позвонил домой Изабель. Ничего необычного за день не произошло, уверила она меня. Она предупредила Льюиса, что Нина едет за ним, так что все лошади Бенджи Ашера участвовали в тех забегах в Лингфилде, в которых были заявлены. Азиз и Дейв благополучно доставили кобыл в Ирландию. Харв и Фил, как выяснилось, возили в Вулвергемптон победителей, по каковому поводу было много радости. Все остальные водители также съездили без происшествий.
– Чудненько, – сказал я. – Да, еще... твой брат Поль...
– Я запретила ему приходить ко мне на работу. – Голос ее звучал несколько виновато.
– Да, конечно, но... как он насчет компьютеров?
– Компьютеров?
Я рассказал ей о теории умельца насчет компьютерных игр.
– О, нет, – сказала она решительно. – Я никогда не подпускала его близко к компьютеру, да и, честно говоря, он и не знает, как следует вводить туда какие либо данные.
– Ты уверена?
– На сто процентов.
Еще одну хорошую теорию на помойку.
– Не было ли кого нибудь в ту пятницу, – спросил я, – кто мог бы вставить дискету в компьютер?
– Я все думала и думала... – Она замолчала. – Почему именно в прошлую пятницу?
– Или субботу, – сказал я. – Наш компьютерный гений считает, что мы подхватили вирус в эти дни.
– О Господи!
– Так ничего и не приходит в голову?
– Да нет. – Она была по настоящему огорчена и встревожена. – Я так хотела бы вспомнить.
– Кто нибудь из тех людей в списке оставался один в твоем офисе?
– Но... но... надо же, не могу вспомнить. Вполне вероятно, ведь кто бы мог подумать, что от этого будет какой то вред. Я хочу сказать, что незнакомых людей не было, по крайней мере в моем офисе, и я не верю, что...
– Все в порядке, – перебил я. – Забудь. |