Изменить размер шрифта - +

- Куда мне ехать?

- А куда бы вы уехали, если бы здесь наступили тяжелые времена?

- Полагаю, я бы осталась с Марго… здесь… с вами.

- А если за вами приедет граф, что тогда?

Я молчала, и Иветта продолжала:

- Возможно, он предложит вам выйти за него замуж. Выйдете ли вы за убийцу?

- Нет же никаких доказательств…

- Вы не нашли их в письме? Вы ведь прочли то, что написала Урсула перед смертью. Ее осматривали врачи. Это он вызвал их, чтобы они нашли у нее какую-нибудь воображаемую болезнь.

- Это Ну-Ну посылала за ними.

- Ну-Ну постоянно хотела послать за ними. Достаточно только было подождать, когда она снова заговорит об этом.

- Но если он хотел избавиться от нее, почему не сделал этого раньше?

- Потому что он не знал вас.

- Но он всегда хотел жениться снова. Он хотел сына…

- Прежде не было той единственной женщины. Он был готов предоставить все судьбе, при необходимости удовольствовавшись Этьеном.

- Вы делаете слишком много предположений.

- О, неужели для вас это не очевидно, или вы умышленно слепы?

Я знала, что я умышленно слепа. Письма содержали достаточно убедительные доказательства. В последний вечер перед смертью Урсула ясно высказала желание жить.

Никогда в жизни я не чувствовала себя такой несчастной.

Один жаркий день следовал за другим. Каждое утро я просыпалась с думами о графе. Я не могла выбросить из головы мысленную картину, как он входит в спальню Урсулы и открывает шкафчик Ну-Ну. Все снадобья снабжены аккуратными ярлычками, надписанными рукой Ну-Ну. Он наливает в стакан жидкость… двойную или тройную… дозу, которая означает смерть.

Что я могу сделать? Я просила его сказать правду - он не ответил мне. Он опытный лжец. Или же он скажет мне правду, но заставит верить в то, что все его прежние поступки не имеют теперь для нас никакого значения? Прав ли он? Смогу ли я выдержать испытание? Не трусость ли - бежать от него?

Но я должна сделать именно это. В пылу страсти я поначалу могу забыться, но что я буду чувствовать позже, живя вместе с убийцей?

В снах ко мне приходила мама. Она умоляла меня. В одном сне она превратилась в Иветту и сказала: «Уезжай домой. Не откладывай отъезд».

Через неделю после того, как я прочла письма, произошло удивительное событие. Я готова была поверить, что его с Божьей помощью устроила моя мама.

Я сидела у себя в комнате, снова и снова пытаясь решить, что же мне делать, и в это время ко мне ворвалась Марго.

- У нас гость! - воскликнула она. - Скорее спускайся вниз. Ты будешь удивлена.

Я сразу же подумала о графе.

- Кто?

- Не скажу. Сходи и посмотри. Это приятная неожиданность.

Я засомневалась, что приезд графа можно было бы назвать неожиданностью, к тому же, несомненно, это не вызвало бы у Марго такой реакции. Я посмотрелась в зеркало.

- Ты в полном порядке, - заверила меня Марго. - А на переодевание и все такое нет времени. Пошли же!

Вместе с ней я спустилась вниз и, к своему полному изумлению, обнаружила, что гость - не кто иной, как Джоэл Деррингем. Я ошеломленно оглядела его, а он взял мои руки в свои.

- Кажется, вы удивились, увидев меня, - сказал он.

- Я совершенно поражена.

- Я приехал из Италии в Южную Францию и получил из дома известие, что вы во Франции. Я подумал, что мне следует навестить графа и его семью. Отправившись в замок Сильвэн, там узнал о замужестве Марго и о том, что вы отправились вместе с ней в Грассвиль. И вот я здесь.

- Надеюсь, вы поживете здесь, - сказала Марго тоном хозяйки дома.

- Я рад вашему гостеприимству и с удовольствием воспользуюсь им.

Быстрый переход