Изменить размер шрифта - +

Она перевернулась и прижалась к нему.

– А может, это не он? Любой мужчина может стать отцом карлика.

– Даже Разер не верит этому.

– Это беспокоит его?

– Ну да… Но ведь женщины на Лондон‑Дереве все‑таки имели детей? И были замужем?

– Да, но в этом случае им приходилось вести себя как разморы. А как еще мы могли соревноваться с теми женщинами? Если бы я захотела иметь детей, мне бы тоже пришлось стать чьим‑нибудь размером. Поэтому я никогда не делала детей.

Джеффер заглянул жене в глаза, словно увидел ее в первый раз.

– Ты рада, что я пришел за тобой?

Она кивнула. Может быть, в окружающей их полутьме он не заметил, как она вся вспыхнула.

– Почему ты никогда не говорила об этом?

Вот это был и в самом деле глупый вопрос. Узнай он, как она в нем нуждается, он бы постоянно пользовался этим в спорах!

– Мы шли сюда говорить вовсе не об этом.

– А, так мы пришли сюда, чтобы поговорить?

– Что вы нашли на сгоревшем дереве?

– Мы ничего, собственно, и не скрывали. А, ну да, тебя же не было, когда Бус рассказывал, что мы там нашли. Мы вытащили оттуда целую кучу обгоревшего хлама… Металлическую штуку, чтобы резать дерево, крючья… Уйму всякой всячины. И металлическую трубу. Остальное сгорело. Я забыл, как он это называл, но все это можно заменить, кроме… Как же Бус назвал это? Какая‑то проволока.

– Я хочу слетать в Сгусток.

– Я тоже. Но Клэйв не дозволит лететь сразу двоим Ученым. – Джеффер поцеловал ее в щеку. – Давай немного подождем, а потом будем пробивать наше предложение.

– А что насчет этой проволоки?

– Что‑нибудь придумаем… Как ты думаешь, Клэйв позволит нам взять ГРУМ?

– Нет.

Она почувствовала, как он пожал плечами.

– Что ж, тогда полетим по методу лесорубов? – Она кивнула (при этом легко коснувшись его лба), а он продолжил: – Думаю, все граждане Сгустка выглядят так же, как лесные гиганты. Надо будет прихватить с собой кого‑нибудь из них. Антон и Дебби с удовольствием отправятся с нами. Также возьмем с собой пару Сержентов, чтобы показывали дорогу. Ну, а защита… Мы не хотим рисковать ГРУМом в Сгустке, но можно захватить с собой серебряный костюм.

– Нет. Многие граждане будут против того, чтобы что‑то менялось. Клэйв считает, что мы и так слишком близко подобрались к Сгустку. Он хочет, чтобы мы ушли подальше на запад. И Марк с ним согласен.

– Да, я уже говорил с Марком. Древесный корм! Без него мы не сможем воспользоваться серебряным костюмом… Лори, Клэйв хочет, чтобы мы ушли на запад?

– А ты как думал?

– Но мы еще так мало знаем. А, ладно, забудь. Посмотри лучше, что ты упустила, когда была маленькой девочкой…

Несмотря на то что по Дереву Граждан катилась настоящая волна споров и разногласий, всех объединяло одно желание – летать.

Немало помогли девушки Сержентов. Из ветвей и кусочков ткани, сделанной на ткацких станках, расположенных сразу под главной ветвью, они смастерили крылья. Кэрилли работала спокойно, движения ее были уверенными, опытными, но при этом она не произносила ни слова. Мишел и Карлот, наоборот, все старались объяснить и исправляли ошибки детей, которые пытались превзойти их. Работа спорилась. Гражданам придется носить свои старые рубашки и брюки еще полгода (на изготовление ткани уходит много времени), но зато через двенадцать дней было готово двадцать четыре крыла.

Джеффер взял с собой Мишел, Минью, Гэввинга и восьмерых детишек постарше. На лифте они вместе поднялись к середине дерева. Остальные дети с рвением крутили жернов, зная, что следующая очередь – их.

Быстрый переход