Изменить размер шрифта - +

– Замечательно, – пробормотала Сара.

– Замечательно, – повторил он и вилкой указал на запеканку. – Вы отличная кулинарка. Такая вкуснятина!

Комплимент доставил Саре огромное удовольствие и очень польстил.

– Спасибо. Но это только запеканка. Впрочем, я сторонница простых блюд.

– Что ж, в мире, который с каждым днем становится все сложнее, – глубокомысленно заметил Джейк, – я двумя руками голосую за все, что просто.

Просто. Этого слова оказалось достаточно, чтобы развеять ее эфемерное спокойствие. Ведь в жизни Сары сейчас все было совсем не просто. Все вдруг предельно усложнилось, стало трудным и пугающим. И единственным человеком, с которым Сара могла бы облегчить душу и расслабиться, был местный полицейский.

А если она, упаси Бог, расслабится до такой степени, что ненароком наговорит лишнего?

Сара тут же одернула себя и, скрывая внезапную дрожь, повернулась, чтобы посмотреть на висевшие в кухне часы.

– О, время бежит! – воскликнула она нарочито испуганным – но все же не чересчур – голосом. – Мне не хочется торопить вас, однако…

– Вы кого нибудь ждете? – осведомился Джейк недовольным – но все же не чересчур – голосом.

– Вот уж это вас не касается! – возмутилась Сара. – Впрочем, я никого не жду. Но у меня завтра занятия, а к ним надо готовиться.

– А… – Джейка это, видимо, нисколько не обидело. – О'кей. Я помогу вам прибрать, потом пойду.

– Это ни к чему, – решительно отказала она и встала из за стола, преграждая ему путь к мойке. – На мытье посуды не уйдет и минуты.

Он колебался, насупившись.

Она задержала дыхание.

Он вздохнул полной грудью и… сдался.

– Значит, гоните меня, – сказал Джейк, кривя губы в горькой усмешке, шагнул и остановился против нее.

Сара открыла было рот, но тут же закрыла и поспешила к входной двери, убеждая себя, что ни в чем не виновата – ведь он сам к ней напросился. На прощание она одарила Джейка ласковой улыбкой и добрым советом:

– Не уходите во гневе.

– Просто уходите! – заключил он язвительно. – Так?

– Боюсь, что так, – подтвердила она и, не выдержав, рассмеялась: такой удрученный был у него вид.

– Но на чашку кофе вы завтра утром придете?

Сара напрочь об этом забыла. Понимая, что ей надо держаться миль за сто от него, она твердо решила сказать «нет».

– Да, – ответила она.

Вот так! Вот вам и твердые решения!

– Хорошо! – Подняв руку, Джейк отсалютовал. – Значит, увидимся. Спасибо за угощение.

И он сбежал по ступеням, а Сара, закрыв дверь, в изнеможении прислонилась к ней спиной. Долго сдерживаемые чувства вдруг прорвались, она вздохнула и закрыла глаза.

За какие то несколько часов ее беды удвоились. Да, Джейк Вулф был так же мил, как и красив, и общение с ним доставило ей огромное удовольствие, какого она уже давно не получала. Да, ее влекло к нему, необоримо влекло, но это могло поставить под угрозу ее благополучие.

Молчание – золото.

Два слова эхом отдались в памяти. Сара вздрогнула, оторвалась от двери, медленно пересекла комнату, остановилась у не убранного еще столика. Уставившись на тарелку, с которой ел Джейк, она с болью в сердце подумала о том, чем могла бы кончиться их встреча, случись она в другое время.

Ах, зачем, зачем этот Джейк Вулф такой симпатичный?

 

Глава 2

 

Джейк допил остатки «Белой лошади», ухитрившись не поперхнуться и даже не поморщиться, и в открытое окно пикапа протянул стакан пожилому джентльмену в спортивном костюме, стоящему на обочине.

Быстрый переход