Изменить размер шрифта - +

– Комната для завтраков, миледи.

Гэбриэл сидел за столом, перед ним стояла тарелка с ростбифом. Его братья, Нэш и Маркус, уже приступили к трапезе. Когда Нелл вошла, они все, как обычно, встали. Нелл постаралась справиться с дыханием.

– Что случилось, леди Элен? – спросил граф.

Нелл посмотрела на него, не зная с чего же начать. Нелепая догадка крепла в её голове.

– Гарри уехал в Лондон, – выговорила она.

– Да, по делам, – кивнул Маркус.

Она посмотрела на Гэбриэла.

– Нет. Я думаю… боюсь, он отправился убить человека, – сказала Нелл. Вслух эта мысль прозвучала очень уж драматично. Но чутьё подсказывало ей, что он отправился к сэру Эрвину.

– Да с чего вы взяли? – удивился Гэбриэл. – Лучше присаживайтесь. Выпейте чашку чая.

Нелл позволила себя усадить, взяла чашку с чаем, но не отпила и глотка.

– Гарри уже некоторое время ищет его. Он… он очень зол на него.

– Да, но не станешь же убивать человека только от того, что зол на него.

– Нет, но я думаю, он может вызвать его на дуэль.

Ненадолго воцарилась тишина.

– На дуэль? – Гэбриэл сощурился. – По какой причине?

– Из–за меня, – сглотнула Нелл. Она вынудила себя прямо встретить их взгляды. – Это человек, который… который… и–изн…

– Понятно, – сочувственно прервал её Нэш.

– Но, если вы правы, – заговорил Гэбриэл, – отчего он раньше не вызвал его на дуэль. Зачем было столько ждать?

– Он просто не знал имени этого мужчины. Я отказывалась его называть. Но, думаю, имя было в письме, которое Гарри вчера получил. Что могло бы объяснить и его последующее напряжение.

Братья переглянулись.

– Вероятно, вы правы, – согласился Гэйб. – Насколько я знаю, он никого раньше не вызывал на дуэль, но при данных обстоятельствах любой на его месте поступил бы так же.

– Я не хочу, чтобы он дрался с сэром Эрвином, – произнесла Нелл. – Прошу вас, поезжайте и остановите его.

– Хорошо, – ответил Гэбриэл. – Но если дело дойдёт до дуэли – Гарри отличный стрелок и мастерски владеет шпагой. Я бы поставил на него почти против любого соперника в стране.

– Дуэли незаконны, – заметил граф. – Говорю вам как член городского магистрата.

– Верно! – Нелл горестно заломила руки. – Что будет, если Гарри убьёт сэра Эрвина? Я не хочу, чтобы его повесили или сослали на каторгу, или чтобы он бежал из страны, скрываясь от правосудия.

Она любила Гарри. Она хотела быть его женой, жить в Фермин–Корте, разводить лошадей и рожать от него детишек.

– Не тревожьтесь, мы о нём позаботимся, – заверил её Гэбриэл. – Как зовут того негодяя?

– Сэр Эрвин Клендиннинг.

– А где он живёт?

Нелл беспомощно уставилась на него.

– О, нет! – простенала она. – Я не знаю его адреса.

Все на время затихли, погрузившись в раздумья.

– Сэр Эрвин? – вдруг разорвал тишину Нэш. – Он баронет.

– Да, или рыцарь, какая разница? – покачала Нелл головой.

– Справочник Дебретта, – выпалил Нэш. – Он будет в нём. – И все помчались в библиотеку.

Упомянутая книга лежала раскрытой на столе.

– Вот, – отметил граф. – Открыта на его имени. Должно быть, Гарри тоже его искал. – Маркус записал адрес. – Отлично, поехали.

– Ты с нами? – удивился Гэбриэл.

– Да. А почему нет? – холодно взглянул на него граф.

– О, прошу вас, поторопитесь же, – умоляла Нелл, и они, позабыв о разногласиях, отправились в дорогу.

Быстрый переход