Изменить размер шрифта - +

– Он нашёл раньше в предыдущий визит, – уверенно заявила бабушка.

– Это тебе твой Дар подсказал? – не без ехидства уточнила я. – Дорогая, тайник мог быть вскрыт куда раньше. Например, моим отцом. Спальня то была родительская.

– И как это я забыла про твоего отца? – страдальчески скривилась бабушка. – Наверное, потому что я с радостью забыла бы, что он вообще был в нашей жизни. Вот уж у кого точно были и возможность, и желание, и Дара достаточно. Одни неприятности от этого Вальдфогеля. Если бы не ты, я бы вообще сказала, что это один из самых бесполезных иноров, которые мне когда либо встречались. Он точно бы украл и даже не поморщился. Итак, у нас есть двое подозреваемых. Теперь нужно понять, кто из них вор.

– Ты забываешь, что к инору Альтхаузу могли приезжать гости, а он селил их в эту комнату.

– Непредусмотрительно со стороны Манфреда. – Она постучала пальцами по каминной полке. – Действительно, подозреваемых получается слишком много. Всех не проверишь. Да и проверишь – что нам это даст? Мы не знаем, ни когда украли, ни что. Но ничего, у нас остался ещё один необследованный тайник.

– В кабинете, – напомнила я. – И это проблема, потому что инор Альтхауз его всегда тщательно запирает, когда не находится там.

– Это как раз не проблема, – оптимистично заявила бабушка.

Но пояснить ничего не успела, потому что в дверь заскреблась Беата и позвала нас на ужин. Но мы даже не успели сесть за стол, как появилась инора Линден. В этот раз без внучки.

– Луиза, я очень обеспокоена твоим решением, – с порога заявила она. – К сожалению, когда прибыла горничная инора Альтхауза, мне не сообщили, а то я приехала бы раньше.

– Эмилия, мне так приятно, что ты обо мне беспокоишься, – улыбнулась бабушка. – Но я решила, что Каролине неприлично проживать в доме, где кроме неё находится двое мужчин.

– Если вы урегулировали посещение библиотеки, то мой дом всегда открыт для вас. Каролина могла бы ежедневно ездить сюда и работать в библиотеке. Все приличия были бы соблюдены.

– Право слово, мне неудобно тебя обременять, дорогая.

– А инора Альтхауза удобно? Неужели он тебе дороже меня? – обиделась инора Линден.

– Эмилия, что ты такое говоришь! Речь не о моём желании или нежелании. Видишь ли, дорогая, к сожалению, Каролина неосторожно приняла на себя некоторые обязательства и поэтому не может покинуть этот дом ещё две недели. Я часть обязательств хочу с неё снять, к примеру, сверить со списком имеющееся постельное бельё. Манфред, ты же разрешишь воспользоваться твоим кабинетом?

– Разумеется, Луиза, – с готовностью подтвердил он. – И сам с радостью вам помогу.

– Ой что ты, дорогой, – обворожительно улыбнулась бабушка. – Это женские дела, тебе неинтересные. Мы с Каролиной прекрасно справимся вдвоём.

Инор Альтхауз смотрел на неё так, что не возникало ни малейшего сомнения: он готов ради своей дамы сердца на всё, даже отдать ей кабинет не во временное пользование, а в постоянное. Но бабушке так надолго кабинет был не нужен: после проверки очередного тайника надобность в доступе отпадала. Во всяком случае, моя. А бабушка уж пусть сама решает, подсчитывать ли постельное бельё и скатерти.

 

Глава 17

 

Инора Линден задержалась на ужин, во время которого всячески намекала, как неприлично наше проживание в этом доме. Даже сказала, что от моей репутации ничего не останется. Я с лёгкостью проигнорировала её слова, потому что Катрин мне уже несколько раз говорила, что приличные инориты в академиях не учатся и сами себе на жизнь не зарабатывают, живут на семейные деньги. И судя по самой Катрин, неплохо живут. Осталось найти того, на кого можно будет опереться дальше, – и жизнь, считай, удалась.

Быстрый переход