Изменить размер шрифта - +
А сейчас – по комнатам и спать.

Уснула я сразу, стоило голове коснуться подушки, а ведь была уверена, что разнервничаюсь и глаз не сомкну. Но для меня бабушкины рассказы о величии рода фон Кёстнеров всегда были лучшим успокоительным, потому что начинало казаться, что с такими великими предками любое моё начинание обречено на успех. А главное – совершенно перестала мучить совесть по поводу предстоящего ограбления, потому что из слов иноры Линден следовало, что инор Альтхауз – инор обеспеченный, а значит, изъятия ценностей, о которых он не подозревает, не нанесёт ему никакого финансового ущерба. Конечно, при желании в моих рассуждениях можно было найти логические огрехи, вот только такого желания у меня не было.

Утром дамы в четыре руки занялись моим гримом. Я собиралась сделать с него слепок и дальше использовать магию. Поскольку это не иллюзия, а бытовое заклинание для улучшения внешности, охранная сигнализация на него не сработает, даже если я буду делать это внутри охраняемого периметра. А на сделанное снаружи вообще не обратит внимания. Главное – всегда иметь коробочку с гримом под рукой.

Постаралась бабушка на славу. В получившейся особе никто не признал бы Каролину Вальдфогель. Лицо выглядело куда старше с прорисованными лёгкими морщинками, а на голове появились седые пряди, которые были собраны лично бабушкой из своих волос и аккуратно пристроены в мои. Собирала она их с расчёски, чтобы сделать шиньон, но посчитала, что мне улучшение причёски нужнее. Вид в зеркале меня не радовал, зато радовал моих нечаянных горничных, которые от души веселились.

Мне тоже было смешно и совершенно нестрашно. Страшно стало потом, когда я уже сидела в наёмном экипаже с рекомендациями, сложенными в старомодный ридикюль, ради такого случая найденный бабушкиной подругой на чердаке. Жуткий чепец полностью затенял лицо, завершая образ. Боялась я не того, что меня разоблачат, а своего потенциального работодателя. Потому что я понятия не имела, что за человек инор, к которому еду. Бабушка его не слишком жаловала. Наверное, было за что.

Инор Альтхауз принял меня сразу, как только я озвучила дворецкому цель своего визита. Был нынешний хозяин нашего дома совсем не страшен – высокий пожилой инор с пышными усами и добродушной улыбкой. Мою маскировку он принял за настоящий вид, ничего не заподозрив. Ещё бы: моим преображение занимались настоящие специалисты своего дела.

– Инора Альдер, – смущаясь, сказало он после того, как я вручила ему рекомендации и он их тщательно изучил. К слову, куда тщательней, чем меня, – Боюсь, вас не поставили в известность о тех требованиях, которые я предъявляю к экономке.

– Скажите о них сейчас, – с энтузиазмом, которого не испытывала, предложила я. – Уверена, я со всем справлюсь.

– Видите ли, инора Альдер, обязательным требованием для моей экономки является умение готовить лечебные зелья. Поэтому… – Он смущённо улыбнулся и развёл руками, показывая, как сожалеет, что вынужден отказать.

– Инор Альтхауз, уж что что, а зелье я приготовить сумею, – уверенно ответила я. – Любое, какое вам потребуется. Разумеется, если будут ингредиенты.

– В самом деле? У вас хватит на это Дара? – уточнил он.

– Дара у меня хватит и на куда более серьёзные вещи, – зачем то сказала я.

– Почему же в таком случае вы зарабатываете на жизнь работая прислугой? – удивился он.

Я вовремя вспомнила вчерашний разговор с бабушкиной подругой и ответила:

– Мои родители, инор Альтхауз, были уверены, что инорите неприлично учиться.

– Но прилично работать?

– После смерти отца мы с мамой остались совершенно без средств к существованию, – ответила я и даже ни капельки не соврала: мой невыдуманный отец сделал всё, чтобы его семья умерла с голоду.

– Сочувствую, инора, но тем не менее на работу я смогу вас принять только в случае, если вы докажете свои умения, – вежливо, но непреклонно сказал инор Альтхауз.

Быстрый переход