Изменить размер шрифта - +

 

 

Маргарита

 Чуть я тебя увижу, сразу

 Все рада сделать для тебя.

 Тебе я, кажется, любя,

 Так много отдала в прошедшем,

 Что жертвовать уж больше нечем.

 

 

(Уходит.)

Мефистофель (входя)

 Ну что, ушла твоя овца?

 

 

Фауст

 Подслушивал?

 

 

Мефистофель

 Узнал немало.

 Тебя, как старого глупца,

 Девица вере обучала?

 О, вера — важная статья

 Для девушек властолюбивых:

 Из женихов благочестивых

 Выходят смирные мужья.

 

 

Фауст

 Проклятый изверг, не греши!

 Тебе ль понять, как в детской вере

 Ей страшно будущей потери

 Моей загубленной души!

 

 

Мефистофель

 Все это, братец, только так,

 А ты поверил и размяк?

 

 

Фауст

 О, помесь грязи и огня!

 

 

Мефистофель

 Она, заметь, физьономистка

 И раскумекала меня,

 По-видимому, очень близко.

 Ум плутовской давно смекнул,

 Что хват я или Вельзевул.

 Так ночью?..

 

 

Фауст

 Что тебе за дело?

 

 

Мефистофель

 Одна отзывчивость всецело.

 

 

 У колодца[56]

 

Гретхен и Лизхен с кувшинами.

Лизхен

 Ты новости слыхала о Варваре?

 

 

Гретхен

 Нет. Редко вижу я кого в глаза.

 

 

Лизхен

 Сивилла рассказала на базаре.

 Ну, доигралась эта егоза!

 А гонор был какой у этой твари!

 

 

Гретхен

 Да что с ней?

 

 

Лизхен

 Нос заткни, тяжелый дух!

 Две жизни в ней, и ест и пьет за двух.

 

 

Гретхен

 Ах!

 

 

Лизхен

 Поделом! Открылось в эти числа.

 А как она на парне висла!

 Припомни танцы, и гульбу,

 И громкую их похвальбу.

 Вертелась с ним неосторожно

 В саду, в распивочной, в пирожной,

 Себя считала краше всех,

 Воображала, что не грех

 Подарки брать от бедокура,

 С ним разводила шуры-муры.

 Забаловался молодец.

 Вот и девичеству конец.

 

 

Гретхен

 Жаль бедную!

 

 

Лизхен

 Жалеешь ты?

 А безотлучно день за прялкой

 Просиживать до темноты

 Нам не было с тобою жалко?

 Тем временем она тайком

 Ходила к своему миленку,

 Тоски не ведала с дружком.

 Теперь за это ветрогонка

 Отведает епитимьи:

 Наденет девка власяницу

 За эти подвиги свои.[57]

 

 

Гретхен

 Он должен был на ней жениться.

 

 

Лизхен

 Найди такого дурака!

 Напутал, да и дал стречка.

 И то: не клином свет сошелся!

 

 

Гретхен

 Он плохо с нею обошелся.

Быстрый переход