Изменить размер шрифта - +
 — В зале суда… Неужели ты усомнился в моем обещании?

Надо было тянуть время.

— Не помню. А что ты обещал мне в зале суда?

Короткая пауза, смешок.

— По-моему, ты тянешь время, рассчитывая засечь мой номер… — новый смешок. — У тебя ничего не получится!

— Я не верю тебе, — сказал Малдер. — Джон Барнет давным-давно мертв!

— Мертв ты, Малдер!

Еще чуть-чуть, и Скалли успеет. Но разговор близился к концу. Дьявол, почему мне раньше не пришло в голову, что он позвонит! Ведь это же Барнет!

— Ну хорошо, — сказал Малдер. — И тем не менее мне нужны доказательства, что ты тот, за кого себя выдаешь.

— Ах, доказательства тебе нужны?! — Барнет вновь расхохотался. И отчеканил, будто гвозди забил: — Да ради Бога!..

«Дьявол, еще бы хоть десять секунд, — Подумал Малдер. — Хоть пять!..»

В ухо полетели короткие гудки.

— Барнет! — потерянно крикнул Малдер. — Ты меня слышишь?

Десяти секунд не было. Не было и пяти. Были одни короткие гудки. Гудки в трубке. Гудки в комнате. Гудки — во всем мире…

В дверь влетела запыхавшаяся Скалли. Глаза круглые, рыжие волосы растрепаны.

— Малдер, мы не успели!..

Малдер вздохнул и положил трубку:

— Он знал, что мы попытаемся его засечь, и вовремя прервал разговор.

Скалли опустилась на стул:

— Это действительно был Барнет?

Малдер выключил запись, отмотал пленку назад.

— Джон Барнет родом из Нью-Хэмпшира. У него очень характерный выговор. — Малдер включил воспроизведение. — Вот, послушай!

— Ну хорошо, — донеслось из магнитофона. — И тем не менее мне нужны доказательства, что ты тот, за кого себя выдаешь…

Скалли узнала голос своего партнера. А потом послышался издевательский смех. И новый голос:

— Ах, доказательства тебе нужны?! Да ради Бога!

Малдер выключил магнитофон и вновь взялся за пистолет.

— Интересно, — сказала Скалли. — Что он имел в виду?

— Не знаю. — Малдер сунул пистолет в кобуру. — Но звонил мне Джон Барнет! Теперь я в этом уверен!

Возражений у Скалли не нашлось.

 

Квартира Реджи Фэрду

Германтаун, штат Мэриленд

День второй

22:45

 

— Я пришью тебя, малыш! — сказал Барнет Малдеру, и Реджи увидел, как сквозь приятную улыбку этакого рубахи-парня неумолимо проступает волчий оскал.

А потом физиономия у Барнета начала покрываться серой шерстью, вытягиваться. Обнажились клыки. Реджи схватился за пистолет и обнаружил, что пистолет позабыт на работе. Волк распахнул пасть. А на столе у судьи зазвонил телефон.

И Реджи проснулся.

Настольная лампа неярко освещала прикроватную тумбочку. За окном было еще темно. На груди у Реджи угнездилась раскрытая книжка, на носу очки. А на душе — мимолетный страх и давно уже ставшая привычной пустота.

Вновь грянул телефон.

— Тьфу, гроб в стакане! Приснится же такое! — Реджи переложил книжку на подушку, повернулся на бок и снял трубку. — Слушаю!

— Реджи! Это Малдер.

Реджи снова выругался, на этот раз — мысленно.

— Малдер, что тебе надо? Звонишь посреди ночи…

— Сейчас всего десять сорок пять, Реджи!

— Да? — Реджи глянул на часы. — Ну все равно! Я уже спал…

— Подожди, Реджи! Не похоже, чтобы Барнет был мертв!

Реджи вздохнул:

— Ну что ты ко мне пристал?!

Голос Малдера сверлил ухо:

— Он мне позвонил сегодня.

Быстрый переход