Сердце колотилось, руки тряслись. Краски, вокруг стали необыкновенно сочными и яркими.
— Может, я поведу? — дергающимся голосом предложил Крайчек.
— Нет, — сказал Молдер, но желая объяснять, почему, собственно, нет.
— Спишь за рулем, — сказал Крайчек.
— Уже не сплю.
— Я выспался ночью, а ты нет.
— Ну и что?
Крайчек постарался продышаться.
— Между прочим, Чернобыль, «Челленджер», танкер «Эпсон-Вальде» и еще много чего — эти аварии произошли оттого, что парни, которые всем этим управляли, не выспались перед работой. Департамент транспорта США считает, что больше семидесяти пяти процентов происшествий на дорогах случились потому, что водители засыпали за рулем…
— А сколько из этих семидесяти заснули из-за того, что им читали статистику?
— Я просто болтаю, чтобы ты совсем не уснул… — обиделся Крайчек.
. — Ну, тогда ладно… Вижу вопрос твой в твоих глазах: почему мы не позвали сюда Скиннера со всей, его кавалерией?
— Да.
— Потому что Берри обязательно заметил бы эту облаву и постарался оторваться или спрятаться. Как видишь, он неплохо обучен… Когда мы выследим его, обязательно поставим Скиннера в известность. Первым. А?
— Да. Э-э… А ты всерьез считаешь, что Берри выследил — твою напарницу по этой железке?
— Есть другие предположения? Только без особых натяжек, пожалуйста.
— Кто-нибудь дал ему ее адрес… но не спрашивай меня, кто. Смотри, поворот!..
На обочине стоял голубой щит: «Восхождение к звездам! Гора Скайлэнд» — и указатель: «23 мили».
— Двадцать три мили, — повторил Молдер.
Гора Скайлэид Граница Вирджинии и Северной Каролины
17 августа 1994 21 час 30 мин.
Гора Скайлэнд контуром больше всего напоминала собой беременную женщину, лежащую в гинекологическом кресле — если смотреть с места врача. Два острых высоких раздвинутых колена и между ними большой округлый живот. Только колени-вершины были лысые, вытертые ветром, — а все остальное поросло низким густым темным щетинистым лесом.
В районе пупка высились две решетчатые мачты — наверное, высокие и мощные, снизу они казались спичечными. К ним тянулись, тяжело провисая, толстые тросы подвесной дороги. На склоне стояли несколько поддерживающих мачт — отвратительного оранжевого цвета.
Правее дороги, от вершины до подножья, тянулась светло-зеленая контрастная на темно-зеленом фоне полоса горнолыжной трассы.
Дежурный механик, которого Молдер и Крайчек оторвали от чтения созвучной пейзажу «Зеленой мили», внимательно всмотрелся в фотографию Дуэйна Берри.
— Да, это он. Только выглядел гораздо хуже.
Изможденный, как будто год просидел в камере смертников… Он уехал полчаса назад.
— На канатке?
— Нет, на машине. Наша дорога летом не работает. Незачем, знаете ли…
— Как долго ехать до вершины?
— На машине? Больше часа. Тем более, сейчас стемнеет…
Молдер сжал зубы.
— Вы можете запустить эту вашу дорогу?
— Да вы что? Только что поменяли тросы. Их даже еще не опробовали под нагрузкой.
— Вот заодно и опробуем, — сказал Молдер и расстегнул пиджак. Под пиджаком был пистолет.
Механик посмотрел на него с неуважением, потом вздохнул: — Пойдемте…
Через минуту он показывал Молдеру, как управлять вагончиком. |