Сейчас без
десяти три.
Прошло десять минут, как ушел Дервин. Я чувствовал себя дураком. Что если он продержит меня здесь весь день? Чек-то у него. Если я позволю
мелкому жулику провести себя так, как я буду глядеть в глаза Вулфу. Пока чек у Дервина, я не имел права терять его из виду.
Я вскочил со стула и быстрым шагом пересек комнату. У дверей я немного поостыл. Надо действовать разумно. Я повернул ручку, приоткрыл дверь
и высунул голову в коридор. Мрачный судебный коридор вел в приемную. Было слышно, как девушка-секретарь разговаривает по телефону.
- Нет, только лично. Нужен именно мистер Андерсон.
Я подождал, пока она положила трубку, и вошел.
- Не знаете, куда подевался мистер Дервин? - спросил я, подойдя к столу.
Она внимательно посмотрела на меня.
- Он в кабинете мистера Андерсона, пытается связаться с ним по телефону.
- Надеюсь, это правда, и вы не солгали мне, так, для практики, а?
- В практике не нуждаюсь, спасибо, - отрезала она.
- Прекрасно. Тогда разрешите присесть на один из этих стульев. Надоело сидеть в одиночестве.
Едва я уселся поближе к входной двери, как в приемную вошел рослый крепко сбитый мужчина в синем костюме и черных штиблетах. На голове у
него была соломенная панама. Я обратил внимание на его озабоченный вид.
Решительным шагом он направился к столу секретаря. Глядя ему в спину, я отметил характерное вздутие пиджака на правом бедре. Вошедший имел
при себе оружие.
- Как поживаете, мистер Кук? - приветствовала его девушка. - Мистер Дервин в кабинете шефа.
Как только он скрылся за дверью, я спросил у девушки:
- Если не ошибаюсь, это - Бен Кук?
Она кивнула, не поднимая головы. Ухмыльнувшись, я приготовился ждать, что будет дальше.
Прошло минут пятнадцать или более, когда дверь кабинета Андерсона отворилась и выглянул Дервин.
- Заходите, мистер Гудвин, - сказал он, глядя на меня.
Я вошел и сразу же понял, что меня ждет. Бен Кук сидел за столом, придвинув свое кресло вплотную к тому, которое только что покинул Дервин.
Перед столом был поставлен стул, видимо, для меня. Свет из окна должен был падать мне прямо в лицо.
- Удивлены, не так ли? - вместо приветствия сказал Бен Кук. Дервин заговорил лишь тогда, когда снова сел в кресло Андерсона.
- Знакомьтесь, это начальник местного полицейского участка, - сказал он.
Я сделал вид, что яркий свет из окна ослепил меня.
- Неужели? Не думаете ли вы, что Бена Кука знают лишь в пределах Бронкса?
Дервин так свирепо уставился на меня, что мне стало смешно. Он даже погрозил мне пальцем.
- Послушайте, Гудвин! Эти последние полчаса я потратил не зря, и теперь могу сообщить вам, что вас ждет дальше. Пока мы будем ждать приезда
мистера Вулфа, вы расскажете нам все, что знаете, если вы, конечно, что-либо знаете.
Почему вы...
Мне было жаль прерывать этот спектакль, но я не смог удержаться.
- Ждете Вулфа? - воскликнул я. - Ждете, что он приедет сюда?
- Конечно, если он не враг себе. Я недвусмысленно дал ему это понять, когда разговаривал с ним по телефону. |