Изменить размер шрифта - +

     -- Не развести ли огонь, чтобы сварить суп? -- предложил Артур, работая
челюстями.
     -- Нет спирта! -- отозвался Дюма, уминая за обе щеки отличную вырезку.
     --  Зато полно  жира! Можно  налить  его  в лампу,  выдернуть несколько
волосков из шубы и смастерить фитиль.
     -- Варите, если хотите,-- сказал лейтенант,-- но прежде  погрузите мясо
на сани, чтобы скорее отвезти нашим умирающим товарищам,
     -- Вот что  я хочу предложить,--  сказал парижанин.-- Зажжем  конфорку,
поставим на сани, а мясо пусть варится. Пока доедем, суп будет готов, и  все
поедят.
     -- Прекрасная мысль! -- произнес Вассер, продолжая грузить на сани горы
мяса и сала.
     Подкрепившись, матросы  почувствовали прилив сил  и без труда  потащили
тяжело груженные сани.

ГЛАВА 17

     Замурованные   во   льду.--   Вымерший   вид.--   По   течению.--   Мыс
Челюскин[83].-- Овации.-- Gallia victrix[84]!

     На обратном пути матросы отламывали куски мяса и с наслаждением сосали,
теряясь в догадках, откуда оно взялось.
     Усталые, но радостные и счастливые, вернулись  они  в лагерь.  И  очень
вовремя, многие  уже  впали в беспамятство.  Но голод  лечится быстро, стоит
только  поесть.  Идея  парижанина  --  сварить по дороге мясо  --  оказалась
блестящей. Доктор заявил,  что  никогда  в  жизни  не  пил  такого  вкусного
бульона, хотя он был без соли и приправ.
     Люди  никак  не могли  насытиться, и плохо им  пришлось бы,  не займись
Желен  раздачей пиши.  Он следил, чтобы никто не  съел на  голодный  желудок
больше положенного.
     После еды уснули крепким здоровым сном,  но через несколько  часов всех
разбудил  лай  Помпона, видимо  требовавшего  к себе  внимания  за оказанную
услугу.
     Только сейчас тем, кто оставался на привале,  пришел  в  голову вопрос:
"Откуда взяли  их  товарищи  столько  мяса?" Они поглощали еду с неимоверной
жадностью,  почти не слушая  Плюмована,  неисправимого болтуна и  выдумщика,
который своим рассказом о сказочных мясных залежах сбил всех с толку.
     Лейтенант  Вассер,  отличный  моряк,  совершенно  не знал  естественной
истории и потому передал все, как было, ничего не объясняя. Капитан и доктор
были еще  слишком  слабы, чтобы  заняться  исследованием  трофеев, и  только
улыбались, слушая матросов.
     Мяса и сала теперь было хоть отбавляй.
     Через  тридцать  шесть  часов  все,  даже   больные  скорбутом,  смогли
подняться. Термометр показывал плюс два градуса, для полярников, привыкших к
пятидесятиградусным  морозам,  это  была  настоящая  весна.  Путешественники
пешком отправились по гладкому льду к тому месту, где Помпон нашел мясо.
     Снеговую хижину пришлось покинуть, она почти совсем растаяла.
     Лодку поставили на сани, посадили в нее самых слабых и повезли по лужам
и талому снегу.
Быстрый переход