Изменить размер шрифта - +
 - На этот счёт мы получили чёткие инструкции. Никто из нас, включая и меня, не имеет права заходить в кабину пилота или в машинное отделение. Так что не беспокойтесь.

    -  Вот и хорошо, сэр. А на всякий случай ваш отсек будет наглухо закрыт - сами понимаете, секретность. Связь с вами я буду держать через интерком. Также вы сможете наблюдать за ходом полёта на своих экранах, - с этими словами он указал на стены с обеих сторон от двери в тамбур. - Большой экран справа - передний обзор. Слева расположены экраны заднего и боковых обзоров. Думаю, вы разберётесь. Но когда мы войдём в атмосферу планеты, подача визуальной информации будет прекращена - никто из вас не должен знать, где мы совершим посадку. Кроме того…

    -  О снотворном нас тоже предупредили, - нетерпеливо произнёс я. - Делайте своё дело, капитан-лейтенант. Удачи вам.

    Буало козырнул:

    -  Спасибо, сэр. Удача понадобится и вам. Счастливого пути, господа.

    Он вышел из салона, дверь люка за ним задвинулась, и с лёгким гудением сработали блокирующие электромагнитные замки.

    -  Ну вот теперь мы закупорены, как сельди в банке, - пробормотал сидевший рядом с Рашелью Валько. - Начинаем мариноваться.

    Насчёт «мариноваться» парень подметил верно. Прошло добрых полчаса, растянувшихся для нас в целую вечность, пока наконец не ожил интерком. Голос капитана-лейтенанта Буало произнёс:

    -  …Включил связь с пассажирским отсеком, а то они уже умирают со скуки. Полную готовность челнока к старту подтверждаю.

    -  Готовность крейсера к запуску челнока подтверждаю, - ответил капитан Марсильяк. - Отстыковка шлюза.

    -  Есть отстыковка шлюза.

    Пауза.

    -  Шлюз отстыкован успешно, - отрапортовал Буало.

    -  Тридцатисекундный отсчёт до прекращения связи и перехода в «призрачный» режим.

    -  Отсчёт начат. Двадцать семь секунд.

    -  Открытие ангара - через сорок секунд после прекращения связи. Отключение гравизахватов - через двадцать секунд после открытия ангара. Закрытие ангара - через сто двадцать секунд после отключения гравизахватов.

    -  График принят. Пятнадцать секунд до перехода. Бортовые системы функционируют нормально.

    -  Ни пуха ни пера вам, Пьер, Томá.

    -  К чёрту, капитан… Десять секунд до прекращения связи… Пять, четыре, три, два, один, ноль… Связь прекращена. Бортинженер, переход в «призрачный» режим.

    -  Есть переход! - отозвался напарник Буало, старший лейтенант Нарсежак.

    Короткое молчание. Затем бортинженер доложил:

    -  Переход в «призрачный» режим произведён, командир. Энергопотребление в норме. Ожидание открытия ангара.

    -  Ангар открывается. Готовность к запуску привода.

    -  Привод к запуску готов. Ждём отключения гравизахватов.

    -  Эй, пассажиры! - обратился уже к нам Буало. - Сейчас отшвартовываемся от корабля. Закройте-ка все иллюминаторы.

    -  Ага, очень смешно! - тихо фыркнула Рашель, не оценив по достоинству шутки пилота. Конечно же, никаких иллюминаторов у челнока-«призрака» не было.

    -  Гравизахваты отключены, командир.

    -  Принято. Выходим из ангара.

    Нас стало слегка покачивать. Это значило, что Буало, как и всякий опытный пилот, немного замедлил реакцию бортовых гравикомпенсаторов, дабы, что называется, «чувствовать» своё судно.

Быстрый переход